Traduzione per "пересечь долину" a inglese
Пересечь долину
  • cross the valley
Esempi di traduzione.
cross the valley
Оказание недавно созданным малым предприятиям помощи в апробировании концепций и образцов позволяет им пересечь "Долину смерти", где многие молодые предприятия часто погибают .
Funding for proof of concept and proof of prototype had enabled nascent entrepreneurs to cross the "Valley of Death", where start-ups often got trapped.
Им понадобится не меньше часа, чтобы пересечь долину. – Сколько их?
It will take them at least an hour to cross the valley floor.' 'How many?'
Мы пересечем долину, потому что я захочу все увидеть своими глазами.
We would cross the valley because, in the end, I would want to see everything for myself.
Им потребовался почти час, чтобы пересечь долину — прячась, осматривая и обдумывая увиденное.
It took them almost an hour to cross the valley—an hour of hiding, casting about, searching.
Ничто не помешало пятнадцати тысячам французов пересечь долину, и только горстка людей во главе колонны оказалась под сосредоточенным огнем одетых в красное батальонов.
Fifteen thousand Frenchmen` might have crossed the valley, but only the handful of men at the head of each column could use their muskets, and that handful was faced by the rippling volleys of the red-coated battalions.
Ему оставалось лишь идти вперед. Он решил пересечь долину и посмотреть поближе на какую-нибудь из далеких гор. Но странное дело, сколько он ни шел, сколько серебряных деревьев ни миновал, холм, к которому он направлялся, ни чуточки не приблизился.
He thought he'd cross the valley and see one of the other mounds, but it was the strangest thing. No matter how far he walked, no matter how many silver-leafed trees he passed, the mound he walked toward was always just as far away.
Они продолжили путь на восток, поднимаясь из леса к высоким, открытым лугам, ни на миг не забывая об осторожности и избегая поселений. Однако, чтобы пересечь долину реки Жер, куда они прибыли поздним утром, им потребовалось проехать через ту деревню, где отряд Томаса разгромил ратников Жослена.
They rode eastwards again, climbing through trees to the high, bare uplands and always going cautiously, avoiding settlements, but late in the morning, to cross the valley of the Gers, they rode through the village where they had fought Joscelyn and his men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test