Traduzione per "очень скоро после" a inglese
Очень скоро после
Esempi di traduzione.
12. Очень скоро после подписания полного пакета мирных соглашений понадобится также проверка осуществления мер, связанных с соглашением об окончательном прекращении огня.
12. Verification of measures related to the agreement on the definitive ceasefire will also be required very soon after signature of the overall package of peace accords.
В этом докладе я указал (пункт 12), что очень скоро после подписания полного пакета мирных соглашений понадобится также проверка осуществления мер, связанных с соглашением об окончательном прекращении огня, и что в этой связи, в частности, потребуется развертывание военного персонала Организации Объединенных Наций для проверки соблюдения прекращения огня, разъединения сил и демобилизации комбатантов НРЕГ.
In that report I indicated (para. 12) that verification of measures related to the ceasefire agreement would be required very soon after signature of the overall package of peace accords and would, inter alia, involve the deployment of United Nations military personnel to verify the ceasefire, the separation of forces and the demobilization of URNG combatants.
Скоро, очень скоро, после Нового Года.
Soon, very soon. After... In the New Year.
Очень скоро после того, как они колонизировали сушу, из моря стали приходить существа, чтобы охотиться на них.
Very soon after they had colonised it, hunters came up from the sea to prey on them.
Интересно, что очень скоро — после войны — все стало в точности наоборот: всем потребовались физики.
It’s interesting that very soon, after the war, it was the exact opposite: people wanted physicists everywhere.
Это кольцо, которое прицепляется очень скоро после рождения, есть разум и его компаньон — разговор.
That ring which is hooked very soon after we are born is 'reason', and its companion is 'talking'.
– Я же уже сказал, что я ни на что не обращал внимания, но я думаю, что очень скоро после того, как вы с дневным конем ушли.
As I said, I was not paying attention, but I would guess very soon after you and the day horse left.
Очень скоро после их разлуки он определился; и все, что обещал он ей, все и сбылось.
He had, very soon after their engagement ceased, got employ: and all that he had told her would follow, had taken place.
А потому, хотя я увидела Ионида очень скоро после того, как стала взрослой, я не обменялась с ним ни единым словом.
So, though I saw Ionides very soon after I grew up, I never spoke to him.
Но война прервала их встречи, и очень скоро после того, как он уехал на Ближний Восток, она вышла замуж.
The war had broken it up, and very soon after he went to the Middle East she married someone else.
Он был уверен, что это раздавит Спикера Деларме, и приведет к избранию его, Джиндибела, Первым Спикером очень скоро после представления деталей на заседание Совета.
It would, he was sure, squash Speaker Delarmi flat and bring about his own elevation to First Speaker very soon after the presentation of the details at a formal meeting of the Table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test