Traduzione per "очень открытый" a inglese
Очень открытый
Esempi di traduzione.
Он подчеркнул, что беседа была очень открытой и в то же время весьма конструктивной.
He stressed that the conversation was very open and at the same time very constructive.
Саудовская Аравия все еще во многом является родовым обществом и не очень открыта идее мобильности.
Saudi Arabia was still, in many ways, a tribal society and was not very open to the idea of mobility.
Являясь малой и очень открытой экономикой, Эстония ощутила изменения особенно быстро и резко.
As a small and very open economy, Estonia felt changes especially quickly and sharply.
В нашей стране маленькая, очень открытая экономика, сильно зависящая от результативности более развитых экономик.
Ours is a small, very open economy that is heavily dependent on the performance of more developed economies.
Экономика у нас очень открытая, и мы поощряем прямые иностранные инвестиции, а также обеспечиваем должную отчетность за использование средств, поступающих по каналам официальной помощи в целях развития.
We have a very open economy and facilitate direct foreign investment, as well as ensuring that official development assistance funds are properly accounted for.
Обычная практика во всем винить политику и правительства существует уже настолько долго, что страны стали очень открытыми и гибкими в том, что касается доступа к фондам партнеров.
The usual practice of blaming policies and governance has gone on for so long that countries have become very open and flexible in accessing funds from partners.
Некоторые государства занимают очень открытую позицию и инкорпорируют международные нормы во внутреннее законодательство, в то время как другие во главу угла по-прежнему ставят внутреннее законодательство.
Some States were very open to incorporating international law into domestic legislation, whereas others remained committed to a focus on their own domestic legislation.
В прошлом правительство Бразилии уже продемонстрировало, что оно занимает очень открытую и гибкую позицию по этой проблеме, и мы по-прежнему считаем, что эта проблема имеет очень важное значение, но мы также считаем, что ее необходимо рассматривать с точки зрения разоружения.
The Government of Brazil has showed a very open and flexible position with regard to this issue in the past, and we continue to consider that also as an important issue, but we also believe that it has to be taken from the point of view of disarmament as well.
26. Кроме того, пенитенциарная система Дании является очень открытой, что само по себе является важной гарантией предупреждения нарушений, поскольку обеспечиваемая заключенным возможность встречаться с посетителями через короткие интервалы времени является эффективным средством контроля в отношении условий содержания под стражей.
26. Additionally, the Danish prison system is very open, which in itself is an important guarantee against violations as the prisoners' possibility to receive visitors at short intervals is an effective control of conditions in detention.
Багамские Острова считают эту Конференцию редкостной возможностью очень открыто и сообща рассмотреть нынешний финансово-экономический кризис в рамках форума, который позволяет более масштабно обсуждать важные, сложные и многоплановые проблемы, с которыми столкнулись различные группы стран, входящих в Организацию Объединенных Наций.
The Bahamas recognizes this Conference as a valuable opportunity to address the current financial and economic crisis in a very open and inclusive forum, a forum that could allow for broader consideration of the significant, complex and wide-ranging challenges facing the diverse group of countries that make up the United Nations.
Очень открытые и честные. Рада это слышать.
Very open and honest.
Мы были очень открыты друг перед другом.
We were very open with each other.
У нас очень открытые и честные отношения.
We have a very open and honest relationship.
Ты очень открытая и чувственная и европейская.
You're very open and sensual and European-seeming.
Учится на водопроводчика... Он очень-очень открытый.
He's learning to be a plumber but he's very open-minded.
Я очень открыта о моих отношениях, в противоположность тебе.
I'm very open about my relationships, as opposed to you.
- По-моему, ты вообще не напряжённый и очень открытый.
You don't seem stressed at all. You seem very open to me.
Очень открытым, сердечным смехом.
And a very open, hearty laugh it was, too.
У него было вопросительное, ласковое и очень открытое лицо.
His face was gentle, questioning, very open.
Там имелось несколько длинных, очень открытых поворотов;
There were a few long and very open bends;
Привлекательная, очень умная, очень открытая, очень восприимчивая.
Attractive, very bright, very open, very perceptive.
— Я говорю по открытой линии — очень открытой линии.
I said, 'I'm speaking on an open line - a very open line.
— Сомневаюсь, — проговорила Розмари. — Они очень открытые… по-моему.
“I doubt it,” she said. “They’re very open—I think.”
Он производил впечатление очень открытого и порядочного человека. И, кажется, совершенно бескорыстного.
He had seemed a very open and decent young man under incredible pressure.
Большие волосы и очень открытый лоб давали внешнюю значительность лицу, в котором было одно маленькое детское беспокойное выражение, сосредоточившееся над узкою переносицей.
The abundant hair and very open forehead gave an appearance of consequence to the face, which had only one expression- a petty, childish, peevish expression, concentrated just above the bridge of the narrow nose.
Например, в тот вечер, когда все джентльмены были в черном, он, наоборот, надел белый фланелевый костюм; как обычно, — очень открытый воротник в байроновском стиле и красный галстук от Лавальера, завязанный большим бантом.
That evening, for instance, when every gentleman was in black, he, on the contrary, wore a white flannel suit, as usual, a very open Byron-like collar, and a red Lavalliere cravat tied in a huge bow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test