Traduzione per "обладая было" a inglese
Обладая было
Esempi di traduzione.
И наконец, государство может оказывать влияние на международной арене, вовсе не обладая ядерным оружием.
Lastly, a State can be influential on the international scene without possessing a nuclear weapon.
Обладая полным объемом информации, Верховный суд подтвердил свое предыдущее решение.
In full possession of these facts, the Supreme Court reaffirmed its prior holding.
Глобальная: все государ-ства, облада-ющие или пользующи-еся спутни-ками; буду-щие соглаше-ния
Global: all States possessing or using satellites; future agreements
Обладая крупными запасами урана, мы станем играть важную роль в развитии атомной энергетики.
Possessing large deposits of uranium, we will be playing an important role in the development of the nuclear energy sector.
Обладая значительным гидроэнергетическим потенциалом, Таджикистан прилагает все усилия для обеспечения комплексного развития своего энергетического сектора.
As Tajikistan possessed substantial hydroenergy potential, the country was making every effort to ensure the integrated development of its energy sector.
Не обладая ядерным оружием и не экспортируя оружия, Япония продолжает активно участвовать в разоружении и в усилиях по нераспространению ядерного оружия.
Neither possessing nuclear arms nor exporting weapons, Japan continues to be actively engaged in disarmament and non-proliferation efforts.
Обладая ядерным оружием, Корейская Народно-Демократическая Республика будет ответственно подходить к обращению с ним, его использованию, ядерному нераспространению и ядерному разоружению.
While possessing nuclear weapons, the Democratic People's Republic of Korea will act in a responsible manner in the management, use, non-proliferation and disarmament of nuclear weapons.
Члены этой общины, действительно, находятся в числе наиболее неблагополучных групп страны, не имея доступа к образованию и не обладая документами, удостоверяющими личность.
Members of that community were indeed among the most disadvantaged people in the country since they did not have access to education and did not possess identity documents.
Обладая значительным потенциалом для развития космических программ, включая запуски космических носителей, Украина строго соблюдает соответствующие принципы международного права.
Possessing significant potential for the development of space programmes, including launches of space carriers, Ukraine strictly adheres to the relevant principles of international law.
— Не обладая отменным “здравым смыслом”
Not possessing my father's excellent common sense,
Он отличался глубокой ученостью, не обладая при этом полезными знаниями;
He was deeply learned, without possessing useful knowledge;
Обладая Внутренним Оком, он все еще не мог противостоять Злу.
Although he possessed the power of the Inner Eye he was not yet able to face the force of the Lie.
Кто мог бы, обладая таким сокровищем, как ее сердце, охладеть к этому сокровищу?
Who could ever stand possessed of such a heart as hers, and grow indifferent to the treasure!
Обладая такой силой, она ходит вокруг Влада на цыпочках, словно втайне побаивается его.
she possesses such amazing powers, but tiptoes round Vlad as though secretly afraid.
Отсюда следует вывод, что можно быть джентльменом и не обладая элементарным чувством товарищества.
From this it may be remarked that a man can be a gentleman without possessing the first instinct of true comradeship.
Обладая недюжинным умом, она прекрасно понимала, что ведет себя глупо.
She knew, with what intelligence she possessed, that she was being ridiculous to let him shred her nerves to pieces.
Обладая немалым умом и мудростью веков, Король Призраков осознавал правду.
Possessed of great draconic intelligence and the wisdom of centuries, the Ghost King knew the truth as well.
Обладая утонченной натурой аристократа, он был снобом и зарабатывать считал ниже своего достоинства.
Possessing the fine nature of an aristocrat, Billy was a snob, especially when it came to money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test