Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Нам не нужны вещи, которые приведут нас и наше окружение к разрушениям
We don't need things to come crashing down around us.
Это были долгие шесть часов, но мы превратили Нужные вещи во всемирный сетевой феномен 33..
It was a long six hours, but we've overhauled "Needful Things" into the globally-compliant web 4.0, - Whoo, yeah!
Если ко мне домой приходит женщина, Я должен подготовить ванную комнату потому что ей нужны вещи.
If a woman comes over to my house, I gotta get that bathroom ready because she needs things.
И нам нужны вещи, которые перспективны. так мы сможем заставить дневных зрителей оставаться с нами ради продолжения истории.
And we need things that are promotable so we can get daytime viewers to stay with us for the story.
Ну, это семейные реликвии, но... то есть, вам же, мальчики, нужны вещи, так что я передаю их вам с Итаном на хранение.
WELL, THEY'RE... THEY'RE FAMILY HEIRLOOMS, BUT, UH... I MEAN, I KNOW YOU BOYS NEED THINGS, SO, I...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test