Traduzione per "неотъемлемый элемент" a inglese
Неотъемлемый элемент
Esempi di traduzione.
Безопасность дорожного движения как неотъемлемый элемент устойчивой мобильности
Road Safety as an integral element of Sustainable Mobility
Переписи являются неотъемлемым элементом нашего статистического выпуска.
Censuses are an integral element of our statistical output.
Анализ конъюнктуры рынка является неотъемлемым элементом плана закупок.
The review of market conditions is an integral element of the procurement plan.
Уважение прав человека является неотъемлемым элементом как мира, так и развития.
Respect for human rights is an integral element of both peace and development.
37. Неотъемлемым элементом глобального партнерства в целях развития является финансирование.
37. Finance is an integral element of the global partnership for development.
Это в равной степени относится к неотъемлемым элементам сексуального и репродуктивного здоровья.
This applies equally to the integral elements of sexual and reproductive health.
40. Сексуальное и репродуктивное здоровье является неотъемлемым элементом права на здоровье16.
40. Sexual and reproductive health are integral elements of the right to health.
Безусловное исполнение судебных решений является важным и неотъемлемым элементом отправления правосудия.
An important and integral element of justice is the enforcement of judicial decisions.
81. Реинтеграция служит неотъемлемым элементом более широких усилий, направленных на достижение мира и согласия.
81. Reintegration was an integral element of the broader process of peace-building.
Для Мальты Средиземноморье было и остается неотъемлемым элементом нашей национальной программы развития.
For Malta, the Mediterranean has been and continues to be an integral element in our national development programme.
an essential element
ОУР − это неотъемлемый элемент эффективного организационного управления и подотчетности.
ERM is an essential element of good organizational governance and accountability.
10. Всеобщая декларация является неотъемлемым элементом системы Организации Объединенных Наций.
10. The Universal Declaration is an essential element of the United Nations system.
Их не следует рассматривать как награду, так как они являются неотъемлемым элементом, ведущим к доверию и миру.
They should not be considered a reward, as they are an essential element in the process leading to trust, confidence and peace.
Принцип дополняемости, как было отмечено, является неотъемлемым элементом учреждения международного уголовного суда.
The principle of complementarity was described as an essential element in the establishment of an international criminal court.
Право на образование является неотъемлемым элементом любой политики в поддержку прав человека.
The right to education is an essential element of any policy in support of human rights.
35. Ценности свободы и уважения прав человека являются неотъемлемыми элементами демократии.
35. The values of freedom and respect for human rights are essential elements of democracy.
Мексика считает, что разоружение является неотъемлемым элементом процесса реформы Организации Объединенных Наций.
Mexico believes that disarmament is an essential element to include in the reform of the United Nations.
Для нас Трибунал - это неотъемлемый, я повторяю, неотъемлемый элемент правосудия, примирения и прочного мира.
The Tribunal for us is an essential — I repeat, essentialelement of justice, reconciliation and a lasting peace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test