Traduzione per "массовый снос" a inglese
Массовый снос
Esempi di traduzione.
mass demolition
Районы в Восточном Иерусалиме ждет перспектива массового сноса.
Areas in East Jerusalem face the prospect of mass demolitions.
31. В некоторых районах существует угроза массового сноса домов.
31. Some neighbourhoods face the prospects of mass demolitions.
2. Массовые сносы, принудительное переселение и лишение прав на жительство
2. Mass demolitions, forcible transfer and revocation of residency rights
Массовый снос многоквартирных жилых комплексов в условиях наличия устойчивого спроса на жилье не является реально осуществимым вариантом.
Mass demolition of multi-family housing estates while there is a consistent demand for housing is not a realistic option.
18. Израильские власти осуществляли массовые сносы деревень на Западном берегу, в частности в Восточном Иерусалиме и в зоне C, при этом особо уязвимыми являлись бедуинские и скотоводческие общины.
The Israeli authorities carried out mass demolitions of villages in the West Bank, particularly in East Jerusalem and in Area C, with Bedouin and herding communities being especially vulnerable.
В сообщениях указывается на то, что израильские силы применяли против палестинских общин такие виды чрезмерной и неконтролируемой военной силы, как интенсивные артобстрелы, а также массовый снос домов, в первую очередь в лагерях беженцев в Наблусе и Дженине.
Reports indicate that Israeli forces have used overwhelming and indiscriminate military force against Palestinian communities, such as intense bombardment as well as mass demolition of houses, most notably in Nablus and the Jenin refugee camp.
Только на этой неделе израильские оккупационные силы вручили почти 100 постановлений о сносе жилых домов палестинцев и конфискации их земель. 12 июня было принято постановление о массовом сносе жилья в деревне Сусия в южной части Западного берега, в соответствии с которым в этой деревне будут снесены все 50 зданий: дома, жилые палатки, детский сад, больница и обслуживающая деревню система электроснабжения на возобновляемых источниках энергии.
This week alone, the Israeli occupying forces handed down demolition and confiscation orders against nearly 100 Palestinian properties. On 12 June, a mass demolition order was issued against the entire village of Susiya in the southern West Bank for the destruction of all 50 buildings in the village, including homes, tents, a kindergarten, a health clinic and the village's renewable energy system.
Автор доклада под названием "Политика Израиля по массовому сносу палестинских домов на Западном берегу" Юваль Гинбар указал, что снос бо́льшего числа домов после августовских событий обусловлен не "внезапной эпидемией несанкционированного строительства", а решением израильского правительства, принятым им после отчаянного нападения на рынок в Махане-Ехуде 30 июля в целях наращивания усилий по разрушению домов палестинцев как на Западном берегу, так и в Восточном Иерусалиме.
Yuval Ginbar, the author of the report, entitled “Israel’s Policy of Mass Demolition of Palestinian Houses in the West Bank”, stated that the increase in demolitions since August was not due to “a sudden epidemic of unlicensed building”, but to the Israeli Government’s decision following the violent attack in the Mahaneh Yehuda market on 30 July to step up the demolition of Palestinian houses in both the West Bank and East Jerusalem.
Продолжающаяся оккупация, убийства палестинцев, произвольное преследование детей, массовые сносы домов и выселение жителей и физическое уничтожение палестинских руководителей -- разве это не проявление расизма?
The continuing occupation, the killing of Palestinians, the arbitrary persecution of children, the wholesale demolition of houses and the displacement of their occupants, and the assassination of Palestinian leaders were tantamount to racism.
В конце июля 2010 года Комитет против сноса домов выступил против массового сноса домов в деревне Аль-Фарсийе, в результате которого 107 человек, включая 53 детей, стали перемещенными лицами.
In late July 2010, ICADH objected to the massive demolition activity in the village of Al Farisye, displacing 107 persons, including 53 children.
Только на этой неделе израильские оккупационные силы вручили почти 100 постановлений о сносе жилых домов палестинцев и конфискации их земель. 12 июня было принято постановление о массовом сносе жилья в деревне Сусия в южной части Западного берега, в соответствии с которым в этой деревне будут снесены все 50 зданий: дома, жилые палатки, детский сад, больница и обслуживающая деревню система электроснабжения на возобновляемых источниках энергии.
This week alone, the Israeli occupying forces handed down demolition and confiscation orders against nearly 100 Palestinian properties. On 12 June, a mass demolition order was issued against the entire village of Susiya in the southern West Bank for the destruction of all 50 buildings in the village, including homes, tents, a kindergarten, a health clinic and the village's renewable energy system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test