Traduzione per "кости и плоть" a inglese
Кости и плоть
Esempi di traduzione.
Теперь я лишь кости и плоть, но вместо сердца - пустота.
I am but bones and flesh, void of beating heart.
- Как я слышал, Уайатт - наемник, и его люди носят на себе кости и плоть врагов.
Way I heard it, Wyatt is a mercenary. Forces his men to wear the bones and flesh of their enemies.
Корабль из костей и плоти, созданный демонами.
A ship of bone and flesh, made by demons.
Керамические плитки безжалостны к костям и плоти.
Slate tiles weren't forgiving of bones and flesh.
Не было никакого болезненного перемещения костей и плоти, как тогда в Калифорнии.
There was no sliding of bones and flesh as there had been in California.
Кости и плоть мы сохраним, но дух должен быть обструган.
Bone and flesh, these we retain, but the spirit must be whittled.
В ее зубах, костях и плоти вращались одометры.
She felt odometers grinding away inside her teeth and bones and flesh.
Мечи поднимались и опускались, лезвия разрубали кости и плоть.
The swords rose and fell, the blades thumping through bone and flesh.
Если бы деньги могли превращаться в кости и плоть, так этим человеком стал бы Осборн.
If money could grow bones and flesh it would be Osborne.
Превращался в кости, в плоть. – Лицо его утратило всякое выражение.
Becoming bone. Becoming flesh.” All expression had gone from his face.
— Она убила его, — сказал Нил, — и использовала его кости и плоть, чтобы причинить тебе вред.
'She killed it,' Neel said, 'and used its bones and flesh to curse you.'
В этом был определенный смысл – забраться наверх, поднять сюда этот мешок с костями и плотью и потом уже смотреть, думать, быть.
It meant something to climb, to haul this sack of bones and flesh all this way, and then look, then think, then be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test