Traduzione per "контроль в" a inglese
Контроль в
Esempi di traduzione.
Есть три типа контроля: контроль соблюдения, контроль эксплуатации и контроль достоверности.
There are three types of control: compliance control, performance control, and credibility control.
- контроль за производственными процессами и контроль качества;
- Industrial process control and quality control
b) Система контроля - различные уровни контроля
(b) Control framework – the layers of control
СОГЛАСОВАНИЕ ТАМОЖЕННОГО КОНТРОЛЯ И ДРУГИХ ВИДОВ КОНТРОЛЯ
HARMONIZATION OF CUSTOMS CONTROLS AND OTHER CONTROLS
3. Контроль за исполнением бюджета и другие виды контроля
3. Budgetary control and other controls
1. Официальный контроль и контроль под официальным надзором
Official control and control under official supervision
83. Территориальный контроль может осуществляться в форме военной оккупации, контроля без оккупации или временного контроля.
83. Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control.
Самый невероятный лаунч-контроль в мире!
The most incredible launch control in the world!
Все под контролем в студии 6-H.
Everything is under control in studio 6-H.
Я беру на себя контроль в случае аварии.
I assume control in the event of catastrophic failure.
Чтобы не потерять контроль в своем маленьком загоне.
So they don't lose control in their small pen. 1 ,2,3,4, 5,6,
Тебе нужно больше порядка и контроля в твоей жизни?
Like, do you need more structure and control in your life?
Сэр, мне пришёл имейл из пограничного контроля в Лондоне.
Sir, I had an e-mail back from border control in London.
Что-нибудь еще, что бы вы хотели взять под контроль в моей жизни?
Was there anything else you wanna control in my life?
Я думаю... потому, что он потерял контроль в витрине и чувствует себя виноватым.
I think... because he lost control in the window, he feels ashamed.
Теперь переключаем трекшн-контроль в режим гонки, это позволит колесам немного пробуксовывать.
Then I'm going to put the traction control in race, that lets me have some slip.
Мы постараемся использовать преимущества раннего лечения И взять ее под контроль в больнице.
We'll try to use advantages of early treatment and take her under control in the hospital.
Я намеревался держать все под контролем.
I wanted to have everything under control.
Теперь под контролем оказался отец.
Now my father was the one imprisoned, controlled.
– Почему там нет службы погодного контроля?
Why don't they have weather control?
Он овладел Великим контролем, подумала Джессика.
He has the Great Control , she thought.
Не потеряло ли Министерство магии контроль над дементорами?
Had the Ministry of Magic lost control of the Dementors?
Я член Комиссии по регулированию и контролю за магическими существами!
I’m a member of the Department for the Regulation and Control of Magical Creatures!”
— Заклятие Империус, — ответил Крауч. — Я находился под контролем отца.
“The Imperius Curse,” Moody said. “I was under my fathers control.
Гарри никогда не видел, чтобы профессор Макгонагалл теряла контроль над собой.
Harry had never seen Professor McGonagall lose control like this.
До тех пор, пока наступит «высшая» фаза коммунизма, социалисты требуют строжайшего контроля со стороны общества и со стороны государства над мерой труда и мерой потребления, но только контроль этот должен начаться с экспроприации капиталистов, с контроля рабочих за капиталистами и проводиться не государством чиновников, а государством вооруженных рабочих.
phase of communism arrives, the socialists demand the strictest control by society and by the state over the measure of labor and the measure of consumption; but this control must start with the expropriation of the capitalists, with the establishment of workers' control over the capitalists, and must be exercised not by a state of bureaucrats, but by a state of armed workers.
— У нас в Хогвартсе, — продолжал Дамблдор, — учат не только пользоваться магией, но и держать ее под контролем.
“At Hogwarts,” Dumbledore went on, “we teach you not only to use magic, but to control it.
Контроль, идиот, напомнил я себя. Контроль.
Control, moron, I warned myself. Control.
Контроль над двигателями означал контроль над кораблем.
Control of the engines meant control of the airship.
Пи-пи-контроль, – сказала она себе. – Контроль-пи.
Control pee, she told herself. Control-P.
Все было под контролем.
Everything was in control.
У вас все под контролем.
You are in control.
Контроль говорил об этом.
Control made a point of that.
— Все под контролем.
‘Everything’s under control.
- У меня все под контролем.
"It's under control.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test