Traduzione per "конкурирующая компания" a inglese
Конкурирующая компания
Esempi di traduzione.
16) Вмешательство во внутренние дела конкурирующей компании
16. Interference with the Internal Operation of a Competing Company
с) предлагают общий набор норм для всех предприятий в связи с правами человека и равнозначное поле деятельности для конкурирующих компаний;
(c) Provide a common set of standards for all business in relation to human rights and a level playing field for competing companies;
Ни одна из этих конкурирующих компаний или какая-либо другая торговая фирма, действующая в Северном Киву, не способствовала созданию организованного горнодобывающего сектора.
None of these competing companies or the other comptoirs operating in North Kivu contribute to the building of a formal mining sector.
Такая конкуренция создает механизм для сокращения или ликвидации монопольной ренты за счет предложения конкурирующим компаниям представить свои заявки на торгах на получение этого права.
It provides a mechanism to reduce or eliminate monopoly rents by inviting competing companies to bid against each other for this right.
Кроме того, установлено, что фрахтовые ставки ниже в том случае, если другие конкурирующие компании обеспечивают прямое грузовое сообщение между той же парой стран.
At the same time, freight rates have been found to be lower if other competing companies provide a direct service for the same pair of countries.
35. В начале января 2005 года Корейская комиссия по добросовестной конкуренции (ККДК) была уведомлена о возможном сговоре между двумя конкурирующими компаниями на телекоммуникационном рынке Республики Кореи.
The Korea Fair Trade Commission (KFTC) was alerted of an alleged collusive agreement between two competing companies in the Republic of Korea's telecommunication market in early January 2005.
Кроме того, горнодобывающие объединения внимательно следят за состоянием запасов/ресурсов конкурирующих компаний, даже в глобальном масштабе, с тем чтобы проводить анализ положения на рынке какого-либо конкретного вида минерального сырья.
In addition, mining houses monitor the reserve/resource situation of competing companies, even on a global scale, in order to analyse the market situation of a given mineral commodity.
В частности, запрещается приобретение акций компаниями или другими юридическими субъектами, существование переплетенных директоратов в конкурирующих компаниях, слияние компаний и приобретение предприятий, если такие действия приводят к существенному ограничению конкуренции.
Thus, it prohibits stockholding by firms or other juridical entities, interlocking directorates in competing companies, and mergers of companies and acquisitions of business if the effect of such actions is to restrain competition substantially.
В Дании компании объяснили, что конкурирующие компании таким образом могли узнать секретную финансовую информацию, а так как в соответствующем секторе действовало совсем немного предприятий, то разглашение цифровых данных могло дать им незаслуженное конкурентное преимущество.
In Denmark companies explained that competing companies could gain insights into sensitive financial information, and that there were very few enterprises in the relevant sector, so disclosing the figures could give competing enterprises an unintentional competitive advantage.
Если Ричмонд работал бы теперь на высокотехнологичную компанию, вроде МайкроКон, то он подписал бы соглашение, что не станет работать на конкурирующую компанию в течении пяти лет, чтобы он не смог торговать навынос коммерческими секретами с оппонентами.
If Richmond worked for a high-tech company like Microsoft, he'd have to sign an agreement that he wouldn't work for a competing company for five years. Because you shouldn't be able to peddle trade secrets to the opposition.
Мы думаем, это похищение конкурирующей компанией.
So we're thinking kidnapping by a rival company.
- Может это сделала какая-нибудь конкурирующая компания?
I don't know, maybe it was a rival company, you know?
Ага, и может, мне тогда уж просто пойти в конкурирующие компании и отдать им это.
Yeah, and I'll take them round to rival companies and hand them out.
Почему бы вам не бросить Леонарда и не присоединиться к моей конкурирующей компании?
What would it take for you to abandon Leonard and join me in a rival company ?
Оно могло быть выкрадено для продажи конкурирующей компании.
It might have been stolen for sale to a rival company.
И будь он шпионом конкурирующей компании, такая операция – не лучшая затея.
Not a good idea if he was a rival company’s spy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test