Traduzione per "как смерть" a inglese
Как смерть
Esempi di traduzione.
48. До проведения обзора из перечня был исключен лишь один человек по причине его смерти, хотя по мнению Группы, возможно, умершими являются 30 находящихся в нем лиц, и в самом перечне была зафиксирована вероятная смерть 16 лиц, когда началось проведение обзора в июле 2008 года.
48. Prior to the review, only one person had been removed from the List on account of his death, although the Team believed that 30 listed individuals might be dead and the List itself recorded the likely death of 16 when the review began in July 2008.
86. Растет обеспокоенность в связи с сообщениями о случаях применения смертной казни в отношении детей, которые появились в публикациях в нескольких странах, поэтому Специальная прокуратура по делам детей создала Специальный отдел для расследования случаев насильственной смерти среди детей, в частности смерти в результате применения казни.
86. Concern has been expressed about alleged executions of children, which have figured in international publications in several countries, and this led the Office of the Special Prosecutor for Children to set up the Special Unit to Investigate Violent Deaths among Children, notably execution-like deaths.
Замужество это как смерть.
Marriage is like death.
Сне, вечном как смерть.
A sleep eternal, like death.
Это звучит как "смерть"
That sounds a lot like death.
Девочка, ты пахнешь, как смерть.
Child, you smell like death.
Я что, выгляжу, как Смерть?
do I look like DEATH?
Но Смерть выглядела как смерть.
But the death looked like Death.
Они безмолвны, как смерть.
Like death, they are forever silent;
Ты бледна как смерть.
You look like death.
Своего рода смерть – может, смерть именно такова.
perhaps death is like that.  But, like death, not an
В претензиях в связи со смертью личность умершего подтверждается заключением о смерти или свидетельством о смерти.
In claims for death, the death declaration or death certificate attested to the identity of the deceased.
Год Количество смертей Количество смертей на
Number of deaths Deaths per thousand
24. Смерть от СПИДа -- это преждевременная смерть.
24. AIDS deaths are premature deaths.
Все заявители представили документацию, такую, как свидетельство о смерти, доказывающую факт смерти и дату смерти.
All claimants submitted documentation such as death certificates proving the fact of death and the date of death.
g) в случае смерти - об обстоятельствах и причинах смерти;
(g) In the event of death, the circumstances and causes of death;
f) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти.
(f) In the event of death, the circumstances and causes of death.
Деяния, приводящие к смерти или направленные на причинение смерти
Acts leading to death or intended to cause death
Число смертей с разбивкой по причине смерти в 2007 году
Deaths by causes for death during 2007
Распределение основных причин смерти различное в отношении преждевременной смерти (смерть до 65 лет).
The distribution of the main causes of death is different in the case of premature death (death before 65 years of age).
как смерть холодна...
cold as death...
Известный как смерть.
The rider known as Death.
— Повелитель смерти, Гарри, повелитель смерти!
Master of death, Harry, master of Death!
— Пожиратели смерти? — спросил Гарри. — Кто такие Пожиратели смерти?
Death Eaters?” said Harry. “What are Death Eaters?”
Но Смерть была хитра.
But Death was cunning.
— Пожиратели смерти? — резко переспросил Тед. — Что значит Пожиратели смерти?
Death Eaters?” said Ted sharply. “What d’you mean, Death Eaters?
Он сказал, что это к смерти.
He said it was death.
– Принять «малую смерть» тяжелее, – чем самую смерть, – проговорила Чани, глядя на Джессику.
"To accept a little death is worse than death itself," Chani said.
— Шрамы Пожирателей смерти.
“The Death Eaters’ scars.
Смерть, смерть, смерть — звучал саундтрек.
Death death death sang the soundtrack.
– Смерть, – сказал вдруг Гейнор. – Смерть, смерть, смерть – вот все, чего я ищу.
            “Death,” said Gaynor suddenly. “Death, death, death is all I’m greedy for.
Здесь смерть, здесь смерть, и здесь тоже смерть.
Here is death, here is death, here is death also again.
— Разве смерть — это не смерть?
“Is not a death a death?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test