Traduzione per "как безумный" a inglese
Как безумный
frase
Esempi di traduzione.
frase
Существуют теории, как безумные теории, но...
There are theories, like mad theories, but...
Сел в машину и поехал как безумный
JESSIE: # Got in my car and drove like mad #
В возрасте шести лет я писал как безумный.
At the age of 6, I used to write like mad.
Ты смеялся, как безумный, над каждой шуткой... про геев.
You've been laughing like mad at every... at every gay reference.
Я сражался как безумный, но даже не смог их пошевелить.
I struggled like mad but they wouldn't budge at all.
Думаете, мы выпускаем интегрированных назад, в мир, как безумных кукол?
Do you think we simply release the integrated back into the world like mad puppets?
Извините меня, но мы тут атакуем со всех сторон, стреляем и кричим, как безумные...
Excuse me, but we've been riding round and round shooting and whooping like mad things...
Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке.
And now we bring the equipment like mad people, and I put a little trap in the staircase.
Я хочу удостовериться, что мой трос свободен и когда дам команду, тащите меня как безумные.
I want to make sure my lines are clear. And when I give you the word, start winding away like mad.
Сегодня в душе ты пела как безумная и все из-за этого пожилого смотрителя маяка с бородой до самых пят.
You were singing like mad in the shower this morning. And for an elderly lighthouse keeper With a beard down to his ankles,
Да что сотни — тысячи, и они дрались как безумные!
Thousands, and they fight like mad things!
Сигнализации уже вопили кругом, как безумные.
Alarms seemed to be shrieking like mad things all over the place.
И женщина, скачущая как безумная, по самому краю ближайшего будущего.
Woman gallops like mad on the rim of the near future.
Мы совокуплялись как безумные, пролетая мимо пьяненьких, шатающихся домишек.
We fucked like mad in the space of a few drunken blocks.
Я видел, что некоторые, как безумные, прыгают по стене.
I could see some of them dancing like mad-men upon the wall.
Карикатурно вытянутые плоские фигурки колыхались, плыли под музыку, как безумные тени.
As the music squalled, their shapes wavered and flared like mad shadows;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test