Traduzione per "инвестиции поощряются" a inglese
Инвестиции поощряются
Esempi di traduzione.
investments are encouraged
В Китае в СЭЗ инвестиции поощряются в любые направления деятельности: начиная от туризма и заканчивая сельским хозяйством и недвижимостью.
In China's SEZs, investment is encouraged in anything from tourism to agriculture to real estate.
В то же время, наряду со стимулированием иностранных инвестиций, поощряется развитие коллективных, частных и индивидуальных предприятий, в результате чего создается многоплановая и динамичная ситуация, характеризующаяся увеличением числа рабочих мест и расширением каналов занятости.
At the same time, as foreign investment is encouraged, so is the development of collective, private and selfemployment ventures, thus creating a varied and vibrant employment situation, increasing the number of jobs and widening the channels of employment.
20. призывает также развитые страны поощрять и облегчать осуществление их частными секторами инвестиций в Африку, оказывать африканским странам помощь в привлечении инвестиций и проведении политики, способствующей привлечению инвестиций, поощрять и облегчать передачу африканским странам необходимой технологии на выгодных условиях, в том числе на льготных и преференциальных условиях, по взаимному согласию, и оказывать содействие в создании человеческого и институционального потенциала для осуществления Нового партнерства сообразно его приоритетам и целям;
20. Also calls upon developed countries to encourage and facilitate investment by their private sectors in Africa, to help African countries to attract investments and promote policies conducive to attracting investment, to encourage and facilitate the transfer of the technology needed to African countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed, and to assist in building human and institutional capacities for the implementation of the New Partnership consistent with its priorities and objectives;
20. призывает также развитые страны поощрять и облегчать осуществление их частными секторами инвестиций в Африку, оказывать африканским странам помощь в привлечении инвестиций и проведении политики, способствующей привлечению инвестиций, поощрять и облегчать передачу африканским странам необходимой технологии на выгодных условиях, в том числе на льготных и преференциальных условиях, по взаимному согласию, и оказывать содействие в создании людского и институционального потенциала для осуществления Нового партнерства сообразно его приоритетам и целям;
20. Also calls upon developed countries to encourage and facilitate investment by their private sectors in Africa, to help African countries to attract investments and promote the policies conducive to attracting investment, to encourage and facilitate the transfer of the needed technology to African countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed, and to assist in building human and institutional capacities for the implementation of the New Partnership for Africa's Development consistent with its priorities and objectives;
b) поддержка усилий африканских и наименее развитых стран по созданию благоприятной обстановки, которая способствует привлечению прямых иностранных и отечественных инвестиций, поощряет накопления, содействует репатриации беглого капитала и стимулирует всестороннее участие частного сектора, включая неправительственные организации, в процессе экономического роста и развития;
(b) Supporting African countries and least developed countries in their efforts to create an enabling environment that attracts foreign and domestic direct investment, encourages savings, induces the return of flight capital and promotes the full participation of the private sector, including non-governmental organizations, in the growth and development process;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test