Traduzione per "жестокость полиции" a inglese
Жестокость полиции
Esempi di traduzione.
Проблема жестокости полиции и внесудебных казней подозреваемых в совершении преступлений приняла невиданные масштабы.
The problem of police brutality and the extrajudicial killings of suspected criminals is reportedly endemic.
Организации гражданского общества также играют активную роль в предотвращении жестокости полиции.
Civil society organizations also played an active role in preventing police brutality.
Остальная часть этих средств была израсходована на удовлетворение 48 жалоб на жестокость полиции и необоснованные аресты.
The remaining money was used to settle 48 allegations of police brutality and false arrest.
Австралийская делегация выразила озабоченность сообщениями о жестокости полиции, а также о заключении под стражу несовершеннолетних и применении к ним пыток.
Australia expressed concern about allegations of police brutality and the incarceration and torture of minors.
Несмотря на усилия властей, продолжают поступать сообщения о жестокости полиции и неудовлетворительных условиях содержания под стражей.
Despite efforts by the authorities, there were reports of police brutality and poor conditions in place of detention.
44. Г-н АБУЛ-НАСР считает, что турки в большей степени страдают от жестокости полиции, чем африканцы.
44. Mr. ABOUL—NASR considered that more Turks were subjected to police brutality than Africans.
Бразилия отметила, что трудности, связанные с доступом к правосудию, препятствуют борьбе с казнями без надлежащего судебного разбирательства, жестокостью полиции и самосудом.
Brazil noted that difficulties in accessing justice hampered the fight against summary executions, police brutality and lynching.
В качестве примера системной и очень серьезной проблемы нередко упоминается жестокость полиции в целом и во время демонстраций в частности.
Police brutality in general, and in particular during demonstrations had been frequently referred to as a systemic and very serious problem.
Никто пока не заявлял о жестокости полиции.
Nobody's alleged police brutality...
Которая надеется подавить жестокость полиции.
The side hoping to curb police brutality.
Видишь ли, он начнет орать о жестокости полиции.
You see, he cries police brutality.
Жестокость полиции самого низкого, самого скверного пошиба.
Police brutality of the lowest, nastiest kind.
Слыхали когда-нибудь о жестокой полиции?
Haven’t you ever heard of police brutality?”
Чарльз читал в газетах сообщения о жестокостях полиции.
He had read accounts of police brutality.
Кен засмеялся: «Устроить один из знаменитых инцидентов, связанных с жестокостью полиции ЛА.»
Ken laughed. "You could arrange one of your famous incidents of L.A. police brutality."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test