Traduzione per "его удар" a inglese
Его удар
  • his punch
  • his shot
Esempi di traduzione.
his punch
Его удары очень сильные.
His punches are powerful
Его удары намного сильнее твоих.
His punches are more powerful than yours
Ты впитывал его удары,как губка.
You're soaking up his punches like a sponge.
Эти мальчишки даже не замечают его ударов...
The other boys don't even feel his punches.
Честь, достоинство и его удар, все при нем.
This is about his pride and dignity and his punch, guys.
Крафт полон энтузиазма, только жаль, что все его удары идут мимо цепи.
Kraft attacks enthusiastically, all his punches are misses, though.
И... я ударил его прямо по барабанным перепонкам, чтобы сбить его с равновесия, а потом я перехватил его удар и быстро дал ему сдачи, врезав по челюсти, а закончил я драку ударом локтем прямо в висок.
So I... whacked him right in the eardrums to mess up his balance, and then I blocked his punch and gave him a quick jab to the jaw, but I finished it with an elbow right to the temple.
Макард был коренастым мужиком с лишним весом, но его удар был молниеносным. Голова Фрея дернулась назад и с треском ударилась об стену.
Macarde was a stocky man, and overweight, but his punch came blindingly fast, snapping Frey’s head back so it cracked against the wall.
Марк чуть не убил его ударом ноги в шею: только в самую последнюю секунду он успел смягчить удар, чуть изменив направление.
Mark almost killed him instantly with a kick to the neck; he pulled his punch barely in time, and the blow landed slightly off-center.
Шон ударил; удар был такой же сильный, как первый, и Уэйт знал, что не выдержит, если он придется по лицу, но в то же время не мог увернуться.
Sean threw his punch: it had all the power of the first one and Waite knew that he could not survive that in his face, and yet he could not
his shot
Его удар заблокировали!
His shot is blocked!
Его удары больше направлены в сторону клуба.
His shots are more at the front of the club.
Генри был самоучкой и колотил по мячу как попало — и его удары либо невозможно было брать, либо наоборот — мяч летел через ограду в лагуну.
Henry had taught himself how to play and was just batting the ball back however he could—backhand, forehand, or in-between hand if he had to, he didn't care. His shots were either impossible to return or way out—one ball went over the fence and all the way into the lagoon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test