Traduzione per "группа поддержки операций" a inglese
Группа поддержки операций
Esempi di traduzione.
Управление по планированию и составлению бюджета совместно с Группой поддержки операций и Группой по вопросам стратегий и осуществления преобразований
Shared by Office of Planning and Budgeting, and the Operation Support Group, Strategic and Change Implementa-tion Group (SCIG)
8. Группа ПРООН по гендерным вопросам в тесном взаимодействии с ЮНИФЕМ и группой поддержки операций разработает соответствующие методологии анализа гендерных аспектов и наблюдения за результатами.
8. The UNDP gender team, in close collaboration with UNIFEM and the operations support group, will develop appropriate methodologies for gender analysis and monitoring of results.
71. ПРООН имеет секретариат по ОУР в лице одного специально назначенного сотрудника С-4, местом которого была выбрана группа поддержки операций Административной канцелярии.
UNDP has an ERM secretariat, comprising one full-time P-4 position, and residing in the operations support group of the Executive Office.
Оценка ревизионной деятельности осуществлялась по 120 страновым отделениям, и руководителю каждого отделения было направлено письмо с кратким изложением результатов оценки, а копии были направлены в региональное бюро, в Группу поддержки операции и Канцелярию Контролера. (В 2002 году УРАР получило и рассмотрело 1662 отчета о ревизии проектов и провело оценку деятельности 118 страновых отделений.)
The audit exercise was assessed for 120 country offices, and letters, summarizing the assessment, were sent to resident representatives and copied to the regional bureaux, the Operations Support Group, and the Comptrollers Office. (In 2002, OAPR received and reviewed 1 662 project audit reports and assessed 118 country offices.)
Вместе с тем в 2014 году Управление оценки будет продолжать оказывать ограниченную поддержку проведению децентрализованных оценок, которая будет охватывать а) реестр консультантов; b) инициативу по поддержке страновых представительств в сотрудничестве с Группой поддержки операций; с) оценку качества децентрализованных оценок; d) обслуживание информационного центра по вопросам оценок; и e) указания по проведению оценок, включая оценку результативности воздействия.
Nonetheless, the Evaluation Office will continue to provide limited support to decentralized evaluation in 2014, consisting of: (a) a roster of consultants; (b) the Country Office Support Initiative, in collaboration with the Operation Support Group; (c) quality assessment of decentralized evaluations; (d) maintenance of the Evaluation Resource Centre; and (e) evaluation guidance including on impact evaluation.
17. После того, как Исполнительный комитет Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) принял соответствующее решение, в штаб-квартире была создана целевая группа по проблеме 2000 года, координацию деятельности которой осуществляет Группа поддержки операций, а ее функции заключаются в том, чтобы: a) обеспечивать защиту фондов ПРООН; b) содействовать планированию на случай чрезвычайных ситуаций во всей системе ПРООН; c) контролировать состояние готовности в штаб-квартире и страновых отделениях; и d) способствовать внутренней и межучрежденческой координации.
17. Following the decision of the UNDP Executive Committee, a Y2K task force under the coordination of the Operations Support Group has been set up at headquarters to: (a) protect UNDP funds; (b) promote UNDP-wide contingency planning; (c) monitor the state of preparedness at headquarters and country offices; and (d) facilitate internal and inter-agency coordination.
21. После принятия Исполнительным комитетом Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) соответствующего решения в штаб-квартире была создана целевая группа по решению проблемы 2000 года, координацию деятельности которой осуществляет Группа поддержки операций, а ее функции заключаются в том, чтобы: a) обеспечивать сохранность средств ПРООН; b) содействовать планированию на случай непредвиденных обстоятельств во всей системе ПРООН; c) контролировать состояние готовности в штаб-квартире и страновых отделениях; и d) обеспечивать внутреннюю и межучрежденческую координацию.
21. Following the decision of the Executive Committee of the United Nations Development Programme (UNDP), a year 2000 task force under the coordination of the Operations Support Group has been set up at headquarters to: (a) protect UNDP funds; (b) promote UNDP-wide contingency planning; (c) monitor the state of preparedness at headquarters and country offices; and (d) facilitate internal and inter-agency coordination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test