Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Сразу же за этим выстрелом тем же самым лицом или из того же самого места была произведена очередь или серия беглых выстрелов также в воздух;
This shot was immediately followed by a burst or rapid series of shots, from the same person or area and also into the air;
Они произвели два выстрела из армейского револьвера на складе, повредив ему правую ногу.
They fired two shots from an army revolver in the steelyard, hitting his right foot.
Затем часовой сделал несколько предупредительных выстрелов из автомата и поразил г-на Танева в грудь.
The guard then allegedly fired several warning shots from his assault rifle, hitting Mr. Tanev in the chest.
Четверо из них были убиты выстрелами из автоматических винтовок M-16 и были оставлены лежащими на земле.
The first four were finished off with shots from M-16 rifles, and were left lying beside one another.
После выстрела из револьвера... Девушка исчезнет.
With one shot from this revolver... the subject will disappear.
Это никак не совпадает с выстрелами из хранилища. Опять.
Totally inconsistent with the shot from the Depository.
Один хороший выстрел из основного орудия решит проблему.
One well-placed shot from the main gun should destroy it.
Прицельный выстрел из оружия не похож ни на что.
A well-aimed shot from a weapon sounds like nothing else.
Я уверена, что ты знаешь, что второй выстрел из этого оружия убьет.
I'm sure you're aware that a second shot from this weapon will kill.
Но урагана выстрелов из того окна так и не последовало.
There was no burst of shots from that window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test