Traduzione per "ведут кочевой образ жизни" a inglese
Ведут кочевой образ жизни
Esempi di traduzione.
lead a nomadic lifestyle
Довольно многие рома по-прежнему ведут кочевой образ жизни, и есть основания полагать, что значительное число их по тем или иным причинам официально регистрируются под другим названием.
Quite a few Roma still lead a nomadic lifestyle and there is reason to believe that some appreciable number of them, for a number of reasons, have declared themselves to the authorities as other than Roma.
Большинство цыган более не ведут кочевой образ жизни.
The majority of Romanies are no longer homeless nomads.
Они не ведут кочевого образа жизни и традиционно проживают в стране.
They were not nomadic and had traditionally settled in the country.
7. Некоторые коренные народы ведут кочевой образ жизни.
7. Some indigenous peoples are nomadic.
Рома, которые ведут кочевой образ жизни, также страдают от этой проблемы.
Roma who have a nomadic lifestyle are also affected in this context.
Некоторые ведут кочевой образ жизни, в то время как остальные проживают в оседлых общинах.
Some were nomadic, while others lived in settled communities.
Свыше 30% "кочевников" Северной Ирландии по-прежнему ведут кочевой образ жизни.
Over 30 per cent of Travellers in Northern Ireland continued to practise a nomadic lifestyle.
Данное положение позволяет тревеллерам регистрироваться в качестве избирателей, пусть даже они ведут кочевой образ жизни.
These provisions enable Travellers to be registered as electors, even where they have a nomadic lifestyle.
50. Рома более не ведут кочевой образ жизни, и сейчас очень важно интегрировать их общины в итальянское общество.
The Roma were no longer nomadic, and it was essential to integrate their communities into mainstream Italian society.
Поскольку сомалийцы в целом ведут кочевой образ жизни, традиционная система позволяла более эффективно разрешать конфликты.
As Somalis are generally nomadic people, the traditional system provided a more efficient way to resolve conflicts.
Вопреки распространенным мнениям и несмотря на то, что скотоводы традиционно ведут кочевой образ жизни, проблема произвольных перемещений актуальна и для них.
Contrary to assumptions and despite their tradition as nomads, pastoralists do suffer from arbitrary displacement.
Чтобы избежать голодания, многие равнинные животные ведут кочевой образ жизни.
To avoid starvation, many grassland animals follow a nomadic way of life.
Местные племена, особенно яномамо, ведут кочевой образ жизни.
Tribes, especially the Yanomamo, are nomadic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test