Traduzione per "быть угрюмым" a inglese
Быть угрюмым
Esempi di traduzione.
to be sullen
Полный жизнерадостности в 12 лет ребенок может вернуться домой в 16 лет угрюмым, самоуверенным и независимым.
A formerly cheerful 12-year-old may return home as a sullen 16-year-old who feels newly assertive and independent.
Кончив всё, он опять угрюмо задумался.
Having done all this, he again lapsed into sullen thought.
— Теперь помню… — проговорил Раскольников, после долгой и угрюмой задумчивости.
I remember now . Raskolnikov said, after long and sullen reflection.
Один только Раскольников сидел всё на том же месте, почти угрюмый и даже рассеянный.
Only Raskolnikov went on sitting in the same place, almost sullen, even distracted.
маленькие, заплывшие глазки глядели угрюмо, строго и с неудовольствием.
his small, swollen eyes had a sullen, stern, and displeased look.
Полтора года я Родиона знаю: угрюм, мрачен, надменен и горд;
I've known Rodion for a year and a half: sullen, gloomy, arrogant, proud;
Ничего не выразилось ни на плоском лице, ни в темных глазах дикаря, но голос его зазвучал угрюмо.
The old man’s flat face and dark eyes showed nothing, but his voice was sullen with displeasure.
Действительно, Раскольников был почти здоров, особенно в сравнении со вчерашним, только был очень бледен, рассеян и угрюм.
Indeed, Raskolnikov was almost well, especially as compared with yesterday, only he was very pale, distracted, and sullen.
Он был старше нас всех лет на двадцать. И вот этот угрюмый старый, верный слуга умирал на наших глазах.
he was the oldest of our party by a score of years; and now, sullen, old, serviceable servant, it was he that was to die.
Черные кудри были завиты мелкими колечками – над угрюмыми глазами эти лихие завитки казались неуместно веселыми.
His dark hair was dressed in close ringlets that seemed incongruously gay above sullen eyes.
Питер тихо, угрюмо спросил: – Мой барон, вы пригласили меня сюда, чтобы критикой подорвать мою эффективность?
Piter spoke in a low, sullen tone: "Did you call me in here to impair my efficiency with criticism, Baron?"
Он был подавленным и угрюмым.
He was haggard and sullen.
вспенивает угрюмый ров;
chums the sullen moat;
Они шли в угрюмой тишине.
They walked in sullen silence.
Пленный угрюмо молчал.
The prisoner was sullen and silent.
А также угрюмы и грубы.
Also sullen and surly.
Большинство из них – угрюмые кретины.
Most are sullen cretins.
Сента сидела угрюмо и тихо.
She was sullen and quiet.
— Звезда, — угрюмо ответил Сетис.
‘A star.’ Seth was sullen.
Голос у него был низкий и угрюмый.
His voice was low and sullen.
Ее взгляд был угрюм и насторожен.
She looked sullen and on the defensive.
— Чаю? — предложил ему Гарри. — Кофе? Тыквенного сока? — Все равно, — угрюмо ответил Рон и хмуро надкусил гренок.
Harry asked him. “Coffee? Pumpkin juice?” “Anything,” said Ron glumly, taking a moody bite of toast.
Ужину полагалось быть веселым в этот вечер — мистер Уизли снова в кругу семьи. И Гарри видел, что Сириус очень старается поддержать общее настроение, но, когда он не принуждал себя смеяться шуткам Фреда и Джорджа и не подкладывал гостям еду, лицо его приобретало задумчивое, угрюмое выражение.
That night’s meal should have been a cheerful one, with Mr. Weasley back amongst them. Harry could tell Sirius was trying to make it so, yet when his godfather was not forcing himself to laugh loudly at Fred and George’s jokes or offering everyone more food, his face fell back into a moody, brooding expression.
— Угрюмый вид — это не преступление, — сказала Пэтти. — Раннер тоже угрюмый.
“Well, moody’s not a crime,” Patty said. “Runner was moody.”
— Ты сегодня какой-то угрюмый, Спархок.
You seem moody this morning, Sparhawk.
Ланой казался угрюмым и подавленным.
He looked moody and downcast.
Мне нравится, когда ты угрюмый, сосредоточенный.
I like you when you’re moody.
— Потому что он угрюмый ублюдок — сказал Истина.
“Because he’s a moody bastard,” Truth said.
Он стал угрюмым и диким, как волчонок.
He’s withdrawn, he’s become moody.
Несколько человек назвали ее сдержанной и угрюмой.
Several mentioned that she was occasionally distant and moody.
Неожиданно взгляд его стал угрюмым.
It brought out the gaiety of his moody eyes.
Паркеры выглядели угрюмыми и даже немного дерзкими.
The Parkers seemed moody, even defiant.
Рядом с Ником и Эбби она будет угрюмой и раздражительной.
She’ll be moody and snarly about Nick and Abby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test