Traduzione per "быть строго ограниченным" a inglese
Быть строго ограниченным
  • be strictly limited
Esempi di traduzione.
be strictly limited
В качестве мер предупреждения такие действия должны быть строго ограниченными по времени.
As measures of prevention, those actions should be strictly limited in time.
81. Административное задержание допустимо лишь в строго ограниченных случаях.
81. Administrative detention should only be permitted in strictly limited circumstances.
94. Однако проявляемая правительством готовность к сотрудничеству остается строго ограниченной по своей направленности.
94. However, the Government’s cooperation remains strictly limited in scope.
При этих строго ограниченных обстоятельствах начисление вспомогательных расходов не представлялось бы целесообразным.
Under these strictly limited circumstances the charging of support costs would not seem appropriate.
Из него также следует, что административное задержание допустимо лишь в строго ограниченных обстоятельствах.
It also concludes that administrative detention should only be permitted in strictly limited circumstances.
42. Что касается смертной казни, то она говорит, что сфера ее применения является строго ограниченной.
Turning to the subject of the death penalty, he said that its application was strictly limited.
Эти права защиты предоставляются исключительно вследствие уникального статуса моряков и являются строго ограниченными.
These protection rights are conferred solely because of the unique status of seamen and are strictly limited.
Свобода передвижения палестинцев между Газой и Западным берегом и их выезды за рубеж по-прежнему строго ограниченны.
Freedom of movement for Palestinians between Gaza and the West Bank and abroad remains strictly limited.
Доступ в хранилище будет строго ограниченным благодаря установке специальных камер наблюдения и системы, сигнализирующей о несанкционированном проникновении.
Access to the records repository will be strictly limited, with security cameras and anti-intrusion alarm systems installed.
Любые оговорки к этому праву должны четко определяться, применяться на строго ограниченный срок и сопровождаться соответствующими гарантиями.
Any exceptions to this right should be clearly defined and strictly limited in time and be accompanied by appropriate safeguards.
– Боюсь, это можно сказать про строго ограниченное число мест.
Which is a strictly limited number of places, I expect.
– Конечно, я говорю в строго ограниченном смысле, ну, как может быть грациозной лошадь или другое животное.
“Of course I mean that in a strictly limited sense, the way a horse or other animal can be graceful.”
Нервная система человека может выдерживать такую жизнь в течение строго ограниченного периода времени, а потом обязательно что-нибудь случится.
The human nervous system can only stand this sort of life for a strictly limited period, and then something has to give.
Необъявленная Китовая война продлилась недолго, обе стороны преследовали строго ограниченные цели, соблюдая полурыцарские манеры.
The Whale War had been undeclared and short, the aims of either party strictly limited, and a chivalric code prevailed.
Старый лектор Павлов полностью отвергал эту теорию, как отвергал все потуги тех, кто слепо и ненаучно пытался обратить в догму его важные, но строго ограниченные эксперименты.
Old Doctor Pavlov ignored him entirely, as he had ignored so many others who had, blindly and unscientifically dogmatized about the meaning of his important, but strictly limited, experiments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test