Traduzione per "быть раскрытым" a inglese
Быть раскрытым
Esempi di traduzione.
И действительно, эти факты не были раскрыты в полной мере.
Indeed, the facts have not been fully revealed.
k) несанкционированное раскрытие профессионального секрета (статья 184)
(k) Unauthorised revealing of professional secret (Art. 184);
Изречение Пророка о недопустимости разоблачения мусульманина или раскрытия его тайн
A saying by the Prophet banning exposing a Muslim or revealing his secrets
В этом случае прошлая политическая принадлежность автора будет раскрыта и его жизнь будет поставлена под угрозу.
Then his political background will be revealed and his life will be in danger.
Вместе с тем он отмечает, что не все источники обвинений были раскрыты.
He would note, however, that not all the sources of the accusations made had been revealed.
Мы настоятельно призываем обеспечить прозрачность в раскрытии источников финансирования этих движений.
We urge transparency in revealing the funding sources of these movements.
Личность информатора подлежит защите и может быть раскрыта лишь в исключительных обстоятельствах.
The identity of an informer is protected and can be revealed only in exceptional circumstances.
5 Степень вероятности раскрытия информации, которую государства считают чувствительной.
5 A measure of the likelihood that State sensitive information may be revealed.
Во-вторых, недавно была раскрыта причастность к этим преступлениям высших военных чинов.
Secondly, the involvement of top military officers has just been revealed.
В 2010 году было раскрыто 28 преступлений, связанных с принуждением других лиц к занятию проституцией, т.е. на пять меньше, чем в предыдущем году, и на 27 меньше, чем в 2007 году, когда было раскрыто больше всего подобных преступлений.
In 2010, 28 offences of forcing other persons to prostitution were revealed, i.e. five fewer than in the previous year and 27 fewer than in 2007, when the largest number of offences in this category was revealed.
Тайна была раскрыта.
The secret was revealed.
Его личность была раскрыта.
His identity was revealed.
Искомое знание будет раскрыто.
The wanted knowledge will be revealed.
Она не раскрыта — пока.
The secret had not been revealed – yet.
Блокирование раскрытия информации было бы отменено.
The block of the order to reveal would be dissolved.
Что-то зарытое очень глубоко, но подлежащее раскрытию.
Something that went deep, and was yet to be revealed.
– Ваше прошение о раскрытии информации отклонено.
Your order to reveal has been denied.
Безумец удержался от раскрытия ключевых данных.
The Madman fell short of revealing key facts.
Но Джерри втолковывал ему, что без этого тайна не будет раскрыта и наполовину.
But Jerry explained that without that, the mystery was not even half revealed.
Шторы были раскрыты, чтобы можно было видеть городские огни.
The curtains were open, revealing the lights of the city below.
Информация или документы, которые, в случае раскрытия или преждевременного раскрытия, могут:
Information or documents which, if disclosed or disclosed prematurely,
Наличие обстоятельств, подлежащих раскрытию
Circumstances to disclose
Отсутствие обстоятельств, подлежащих раскрытию
No circumstances to disclose
Раскрытые отчеты о ревизиях
Disclosed audit reports
Механизм раскрытия причин
Mechanism for disclosing the reasons
Требования о раскрытии информации для акционеров не устанавливаются.
There is no requirement to disclose to shareholders.
+++ = существуют конфиденциальные данные, но они не могут быть раскрыты
+++ = Confidential data exist but cannot be disclosed
Раскрытие информации о фондах, находящихся в ведении Пенсионного фонда
Disclose funds under management
Аудиторские отчеты, данные которых были раскрыты в 2011 году
Audit reports disclosed during 2011
Активы Урея не были заморожены и не были полностью раскрыты.
Urey's assets have not been frozen or fully disclosed.
Информация карбонных элементов не может быть раскрыта разведчику В'джера... а только непосредственно самому В'джеру .
The carbon unit's information cannot be disclosed to V'Ger's probe, but only to V'Ger directly.
Согласно контракту мисс Двайер, личность биологического отца не может быть раскрыта независимо от причин.
Per Ms. Dwyer's contract, the identity of the biological father may not be disclosed for any reason.
Не для печати, поскольку может быть раскрыто... Давайте просто скажем, что они не ладяд друг с другом.
Off the record, it can be disclosed that, let's just say, they don't get along very well.
Как Лина указала мне, любое нарушение должно быть раскрыто, даже если инициатором был ученик, и это не нанесло мне никакого вреда.
As Lena pointed out to me, any impropriety, even if initiated by a student, um, that caused me no harm, must be disclosed.
Он догадывался, что произойдет, когда будет раскрыта неточность его весов.
He could guess what would happen once the error in his balance was disclosed.
Он считал их порочными играми, в которых целью является не раскрытие правды, а состязание в адвокатском искусстве.
It was like a vicious game in which the objective seemed not to disclose the truth but to enable one lawyer to tilt at another, and unseat him on a technicality.
Эксперты Флота давали лишь отдельные фрагменты теории, начисто лишенные контекста, чтобы основное направление работы не было раскрыто.
Experts in the Fleet would send isolated bits of theory, entirely out of context lest too much be disclosed.
Теперь, когда несчастная история прошлого была вполне раскрыта перед ним, он считал себя честью обязанным сохранить тайну дочери ради матери.
Now that the miserable story of the past had been unreservedly disclosed to him, he would have felt himself bound in honour, even without instructions to guide him, to keep the discovery of the daughter a secret, for the mother's sake.
Объяснение будет кратким: потому что эти имена неожиданно возникли в ходе проходящего в настоящее время расследования, связанного с мошенничеством в перечислении фондов. Никому не придет в голову требовать от вас раскрытия деталей.
Your explanation will be terse: because these names have cropped up in the course of an ongoing investigation into the fraudulent transfer of funds, the details of which nobody will press you to disclose.
Если она и понимала чувства, которые заставили Фебу подойти так близко к раскрытию тайны своего авторства, то никак не показала этого.
If she understood the feelings which had compelled Phoebe to come so close to disclosing her secret she did not betray this, saying impatiently that no one whose opinion was worth a groat would be likely to set any store by the silly things Ianthe said of Sylvester.
— В последнее время было раскрыто необычайно много «заговоров», — произнес мистер Темплтон, — которые в конечном счете таковыми не являлись, и я рассчитываю, что вы, милорд, отнесетесь к этому делу крайне осторожно.
said Mr. Templeton, with an increased precision of diction, "that of late so many plots have been disclosed and have proved in the end to be no plots at all, that his lordship has resolved to proceed now with the extremest caution.
Все здесь было красиво и сверкало чистотой — однако неминуемо вселило бы в меня уныние, если б через вторые двери, двухстворчатые, широко раскрытые, не виднелась другая комната, поменьше, но более уютная и приятная глазу.
All looked extremely clean and glittering, but the general effect would have been somewhat chilling had not a second large pair of folding-doors, standing wide open, and disclosing another and smaller salon, more snugly furnished, offered some relief to the eye.
Когда он спустя несколько минут вошел в Скотлэнд-Ярд, его тотчас же провели в бюро Кресвеля. Седовласый джентльмен поднялся и с довольной улыбкой пошел ему навстречу. — Я распоряжусь доверить вам раскрытие этого дела. Тарлинг, — сказал он.
In five minutes he was at Scotland Yard and was ushered into the office of Assistant Commissioner Cresswell. The white-haired man who came across to meet him with a smile of pleasure in his eyes disclosed the object of the summons. "I'm going to bring you into this case, Tarling," he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test