Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
П - подходят для едких жидкостей, не подвергаются воздействию при умеренном наращивании
A - Appropriate for caustic liquids, not affected by moderate build-up
И что я скажу: что убил, а денег взять не посмел, под камень спрятал? — прибавил он с едкою усмешкой. — Так ведь они же надо мной сами смеяться будут, скажут: дурак, что не взял.
And what should I say: that I killed but didn't dare take the money, that I hid it under a stone?” he added, with a caustic grin. “They'll just laugh at me; they'll say I was a fool not to take it.
— Не воровать и не убивать, не беспокойся, не за этим, — усмехнулся он едко, — мы люди розные… И знаешь, Соня, я ведь только теперь, только сейчас понял: куда тебя звал вчера? А вчера, когда звал, я и сам не понимал куда.
“Not to steal, not to kill, don't worry, not for that,” he grinned caustically. “We're different. And you know, Sonya, it's only now, only now that I understand where I was calling you yesterday. And yesterday, when I was calling you, I didn't know where myself.
И батисфера его, – добавила она довольно едко.
She added, rather caustically, “His bathysphere, too.”
Вопрос растворился в едкой пустоте голубых глаз.
The question disappeared into the caustic emptiness of blue eyes.
Но в его едких замечаниях таилось скрытое очарование.
But there was something almost charming about his caustic retorts.
Все, что мне удалось выдавить из него, было одно едкое замечание.
All I got out of him was a caustic remark.
- Это и есть моя следующая фраза! - едко ответила она.
"That's my next line," she said in a caustic aside.
Разъедаемая едкой жидкостью плоть задымилась.
Gas hissed as flesh melted on contact with the highly caustic fluid.
Ноздри затрепетали: в нос шибануло едкой вонью ацетона.
The nostrils fluttered: a caustic stink of acetone shook in the nose.
Джессика проснулась во мраке пещеры. Она слышала, как вокруг шевелятся фримены, обоняла едкий запах дистикомбов.
Jessica awakened in cave darkness, sensing the stir of Fremen around her, smelling the acrid stillsuit odor.
Разумеется, комната насквозь пропиталась едким, кисловатым запахом фрименского сиетча. Только теперь этот запах ассоциировался у нее с безопасностью.
The room was permeated with the distinctive acrid furry odor of a Fremen sietch that she had come to associate with a sense of security.
Он упрятал трубку обратно в карман, и дымное облако исчезло, но в воздухе остался едкий запах — словно бы от сгоревших носков.
The cloud of smoke vanished as Mundungus stowed his pipe back in his pocket, but an acrid smell of burning socks lingered.
А через несколько мгновений, которые Гарри провел, держа ладонь на ручке двери, в углу комнаты что-то бабахнуло и оттуда повалил едкий черный дым.
A few moments later, during which Harry waited with his hand upon the doorknob, there came a loud bang and a great deal of acrid smoke billowed from a corner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test