Traduzione per "undertook was" a tedesco
Esempi di traduzione.
Everything he undertook was clear and could be checked.
Alles, was er unternahm, konnte man begreifen.
But for the moment he undertook nothing more onerous. CHAPTER 27
Doch bis auf weiteres unternahm er nichts Beschwerlicheres. 27.
In the meanwhile, Lady Glenarvan undertook to vanquish the resistance of the ruffian.
Inzwischen unternahm es Lady Glenarvan, den Widerstand des Banditen zu brechen.
But then, she was only beginning to realize how thoroughly he attacked everything he undertook.
Doch ihr ging erst jetzt allmählich auf, wie gründlich er alles anging, was er unternahm.
Before I undertook a change of that magnitude, I wanted to test the waters, so to speak.
Bevor ich einen Schritt von solcher Tragweite unternahm, wollte ich gewissermaßen das Gelände sondieren.
More and more Sura stayed behind, coordinating what Pham and others undertook.
Mehr und mehr blieb Sura zurück und koordinierte, was Pham und andere unternahmen.
The expeditions against monsters that he regularly undertook seemed utterly to absorb him.
Die Jagdzüge gegen Ungeheuer, die er regelmäßig unternahm, schienen ihn restlos in Anspruch zu nehmen.
He undertook fifty-two international missions, befriending the world’s most powerful Communists.
Er unternahm 52 internationale Missionen und freundete sich mit den mächtigsten Kommunisten der Welt an.
I often undertook solitary excursions into the forest to survey it and identify its flora.
Außerdem unternahm ich viele einsame Exkursionen in den Wald, um ihn geographisch zu vermessen und seine Pflanzen zu bestimmen.
I responded to the gravity of an invisible moon at my core, and I undertook journeys I had not expected to take.
Ich reagierte auf die Schwerkraft eines unsichtbaren Mondes in meinem Innern, und ich unternahm Reisen, die ich nicht erwartet hätte.
The transmitted requests for assistance had become so insistent that any debate as to what the 63rd Expedition undertook next became academic.
Die über Kom eingehenden Hilfegesuche waren so dringlich geworden, dass jede Diskussion darüber, was die 63. Expeditionsflotte als Nächstes unternehmen sollte, akademisch wurde.
When there wasn’t much interest forthcoming, the workforce approached the local Enterprise Company and together they undertook a management buy-out of the business. Problem is, there’s not a bottomless source of employment in that area, as you can well imagine.
Als sie auf kein großes Interesse stießen, hat die Belegschaft sich an die örtliche Industrie- und Handelskammer gewandt, und gemeinsam haben sie das Unternehmen aufgekauft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test