Traduzione per "sleepy eye" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Jurgen’s sleepy eyes blinked behind his round spectacles.
Jürgens verschlafene Augen blinzelten hinter seinen runden Brillengläsern.
With heavy, sleepy eyes, Emile got out of bed and began the operation.
Mit verschlafenen Augen stand Emile auf, um seine Aufgabe zu erledigen.
Presently you came and looked with sleepy eyes into the passage.
Gleich darauf öffneten Sie und sahen mit verschlafenen Augen auf den Gang heraus.
Her gaze lifted to the mirror, where she stared into her own pinched and sleepy eyes.
Sie hob den Blick zum Spiegel, wo sie in ihre eigenen verschlafenen Augen starrte.
With her sleepy eyes and tousled hair, I was pretty sure she’d never been more adorable.
Sie hatte verschlafene Augen und zerzaustes Haar, und ich war mir ziemlich sicher, dass sie noch nie süßer gewesen war.
She raised her head, groaning at the ache in her neck, and blinked with sleepy eyes at the passing countryside.
Sie hob den Kopf, stöhnte, als ihr verspann ter Nacken sich bemerkbar machte, und blinzelte mit verschlafenen Augen in die vorbeiziehende Landschaft hinaus.
The two newcomers were exercising together, their swords drawn as they stretched and moved in what looked like a dance, to Eeluk’s sleepy eyes.
Die beiden Neuankömmlinge übten sich im Schwertkampf und bewegten sich dabei, wie es für Eeluks verschlafene Augen aussah, in einer Art Tanz.
Maigret and Mr. Pyke remained alone together for a moment or two, and the Chief Inspector gazed at his colleague with large, sleepy eyes.
Maigret und Mr. Pyke blieben einen Augenblick allein, und der Kommissar blickte seinen Kollegen mit ganz verschlafenen Augen an.
He’s wiping his glasses on the ends of his vest, before placing them over his sleepy eyes that get larger as soon as they’re behind the lenses.
Er putzt sich mit dem Saum seines Unterhemds die Brille, und als er sie wieder aufsetzt, werden seine verschlafenen Augen hinter den Brillengläsern wie immer ein bisschen größer.
He has the sleepy eyes he gets when he’s drunk, the heavy lids, and he’s got his sideways grin, and he’s talking about me, and he looks like a human being.
Verschlafene Augen wie immer, wenn er betrunken ist, schwere Lider, sein schiefes Grinsen – er redet über mich und sieht aus wie ein menschliches Wesen.
Then he raised his sleepy eyes to her.
Dann hob er die schläfrigen Augen.
The boy nodded, his sleepy eyes widening.
Der Junge nickte mit großen, schläfrigen Augen.
They're so sweet, the way they look at you with sleepy eyes!
Sie sind so süß, wenn sie einen mit ihren schläfrigen Augen ansehen!
He found Vixen’s sleepy eyes watching him.
Er sah, wie ihn die Füchsin mit schläfrigen Augen anschaute.
The teacher was a short, stocky Vindo with sleepy eyes.
Der Lehrer war ein kleiner, untersetzter Vindo mit schläfrigen Augen.
“Bill, eh?” Cohen scrutinized him with sleepy eyes.
„Bill, hm?“ Cohen musterte ihn mit schläfrigen Augen.
She had a broad, plain-but-pretty face and sleepy eyes.
Sie hatte ein breites Gesicht – schlicht, aber hübsch – und schläfrige Augen.
The mother dragged the little girl who was rubbing her sleepy eyes.
Die Mutter zerrte die Kleine mit, die sich die schläfrigen Augen rieb.
Runner just sat there, sleepy eyes, not giving any expression.
Doch Runner saß einfach da, mit schläfrigen Augen und ausdruckslosem Gesicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test