Traduzione per "in general population" a tedesco
Esempi di traduzione.
We need to get the general population past the notion we’re savages.
Wir müssen die allgemeine Bevölkerung von der Vorstellung abbringen, wir wären unzivilisierte Barbaren.
Duties from the general population have been collected since the first urban civilizations.
Abgaben von der allgemeinen Bevölkerung werden erhoben, seit es städtische Zivilisationen gibt.
As long as they keep their noses clean, we'll let them fade back into the general population.
Solange sie ihre Nasen sauber halten, lassen wir sie einfach wieder unter der allgemeinen Bevölkerung verschwinden.
Even Art agreed with her: “I think’civil protests by as much of the general population as we can muster might slow them down.
Selbst Art stimmte ihr zu: »Ich denke, zivile Proteste durch die allgemeine Bevölkerung, soviel wir nur aufbringen können, könnte sie bremsen.
Many studies have shown that in the general population, at most 20 percent of people who have been traumatized get long-term PTSD.
Viele Studien haben aufgezeigt, dass in der allgemeinen Bevölkerung höchstens zwanzig Prozent der Menschen, die traumatisiert wurden, Langzeit-PTSD entwickeln.
Dennis led the way, opening the door that sealed administrative segregation from the rest of H-Wing and then the outer, second door that took them down the hall through general population to the cages.
Dennis ging voraus und öffnete die Tür zwischen dem Einzelhaftflur und dem Rest des H-Flügels und dann die zweite, äußere Tür in den Gang, der durch die allgemeine Bevölkerung zu den Käfigen führte.
To return to the attitudes of the general population, Nazi reports pointed to expressions of anxiety and even protests from Germans employed by Jews—be they German clerks working in Jewish firms or maids employed by Jewish families.
Was nun wieder die Einstellungen der allgemeinen Bevölkerung angeht, so verwiesen NS-Berichte auf Äußerungen der Besorgnis und sogar des Protests von Deutschen, die bei Juden angestellt waren – seien es deutsche Buchhalter, die in jüdischen Firmen arbeiteten, oder Hausmädchen, die in jüdischen Familien beschäftigt waren.
In the fourteenth century, Italian literature was, by requirement, divided into two categories: tragedy, representing high literature, was written in formal Italian; comedy, representing low literature, was written in the vernacular and geared toward the general population.
Im vierzehnten Jahrhundert war die italienische Literatur aufgrund offizieller Vorgaben in zwei Kategorien aufgeteilt: die Tragödie als hohe Literatur, geschrieben in formalem Latein, und die Komödie als niedere Literatur, verfasst in italienischer Mundart für die allgemeine Bevölkerung.
As noted in the previous chapter, from November 19, 1938, on, Jews were excluded from the general welfare system: They had to apply to special offices, and they were subjected to different and far more stringent assessment criteria than the general population.
Wie im vorigen Kapitel bemerkt, wurden Juden vom 19. November 1938 an aus dem allgemeinen Wohlfahrtssystem ausgeschlossen: Sie mußten sich an besondere Stellen wenden, und an sie wurden andere und weit strengere Beurteilungskriterien angelegt als an die allgemeine Bevölkerung.
The Meyers article explained that male and female homosexuals suffered from an “inborn and perverse feeling” and that they could be found in all social classes.24 The Brockhaus entry cross-referenced “Homosexual” with “conträre Sexualempfindung” (inverted sexual feeling).25 The encyclopedia entries suggested directly or implicitly that same-sex eroticism was a naturally occurring, if uncommon, phenomenon that affected a small percentage of the general population.
Wie der Artikel im Meyers erklärte, litten männliche und weiblich Homosexuelle unter einem »angeborenen und perversen Gefühl« und konnte man sie in allen gesellschaftlichen Klassen finden.24 Im Brockhaus enthielt der Eintrag »Homosexuell« einen Querverweis auf »conträre Sexualempfindung«.25 Beide Enzyklopädie-Einträge vertraten direkt oder indirekt die Auffassung, dass gleichgeschlechtlicher Erotismus ein zwar abweichendes, aber natürlich auftretendes Phänomen war, das einen kleinen Prozentsatz der allgemeinen Bevölkerung betraf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test