Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Dalai, the letters enriched by years of verdigris.
Dalal, dessen Buchstaben durch Jahre mit Grünspan angereichert waren.
Your blood is now highly enriched with simple sugars.
Das Blut wird nun ordentlich mit dem Einfachzucker Glukose angereichert.
Our faces caked in avocado, pore-reducing, collagen-enriched masks.
Unsere Gesichter, unter einer Schicht aus mit Kollagen angereichertem Avocadobrei zur Porenverfeinerung.
Further, unlike plutonium, enriched uranium was not useful for dirty bombs.
Außerdem eignete sich angereichertes Uran im Gegensatz zu Plutonium nicht für schmutzige Bomben.
The charcoal-enriched soil, despite incessant use, never gets depleted.
Der mit Holzkohle angereicherte Boden wird trotz ununterbrochener Nutzung nie ausgelaugt.
The air was enriched with the scent of spring blossoms, new leaves, and sun-warmed wood.
Die Atmosphäre war angereichert mit Frühlingsblütenduft, dem sonnendurchfluteten Aroma junger Baumtriebe und Blätter.
But more than big enough to carry a few kilograms of highly enriched uranium.
Aber mehr als ausreichend für den Transport von ein paar Kilo hoch angereichertem Uran.
Y-12 has the largest stockpile of enriched uranium in the country.
In Y-12 wird nämlich der größte Vorrat des ganzen Landes an angereichertem Uran gelagert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test