Traduzione per "engage in" a tedesco
Esempi di traduzione.
Money to get you to where you wanted to go, money to engage you in some endeavor that would bring back a fortune.
Geld, um überallhin reisen zu können, Geld, um in irgendwelche Geschäfte zu investieren, die Euch ein Vermögen einbringen sollten.
Without a present, he arrived naked, exposed to raw, unpredictable demands, unable to make amends for his absence, required to exert himself in an uncomfortable personal dimension, obliged to engage.
Ohne Geschenk fühlte er sich nackt, blanken, unvorhersehbaren Forderungen ausgesetzt, außerstande, für seine Abwesenheit Wiedergutmachung zu leisten, in die unbehagliche Rolle gedrängt, sich einbringen zu müssen.
Lucile, his wife’s elder sister, lives with them. His son, Alain, the doctor, whom you just met, refuses to practise and is engaged in research that doesn’t earn him anything.’
Lucile, die ältere Schwester seiner Frau, lebt bei ihnen, und sein Sohn Alain, der Arzt, den du vorhin kennengelernt hast, weigert sich, eine Praxis zu führen, und befaßt sich mit Forschungsarbeiten, die nichts einbringen
that therefore we would put his Gold among our common Stock, and every one should give him as much as would make his up just as much as any single Share of our own, and for the future we would take our Lot together, taking his solemn Engagement to us, as we had before one to another, that we would not conceal the least Grain of Gold we found, one from another.
Für die Zukunft wollten wir alles gemeinsam einbringen und ihm das gleiche feierliche Versprechen abnehmen, das wir zuvor einander gegeben hatten, nämlich daß keiner auch nur das kleinste Körnchen Gold, das er finde, vor den anderen verbergen wolle.
‘And what-type employments you are engaging in?’
»Und in welcher Art Beschäftigung Sie engagieren
That isn’t a good reason to engage a lawyer;
Das ist kein guter Grund, einen Anwalt zu engagieren;
When we want to engage, believe me, we can.
Glauben Sie mir: Wenn wir uns engagieren wollen, gelingt es uns auch.
Engage in dialogue and debate, not coercion.
2. „Engagieren Sie sich im Dialog und der Debatte, nicht im Zwang.“
“Why write crime novels when one can engage with reality?”’
Warum Kriminalromane schreiben, wenn man sich in der Wirklichkeit engagieren kann?
They’d have engaged bounty hunters, too, if they had any sense.
Und sie würden Kopfgeldjäger engagieren, wenn sie nur einen Hauch von Verstand besaßen.
While Aubrey is at Cambridge I shall engage a chaperon.
Solange Au-brey in Cambridge ist, werde ich mir eine Anstandsdame engagieren.
And if you realize that you should engage but don’t feel up to it?
Was aber, wenn Sie wissen, dass Sie sich engagieren sollten, aber glauben, der Aufgabe nicht gewachsen zu sein?
As he has done, I would be engaging a third party to commit the murder.
Ich an Ihrer Stelle würde, so wie er es auch getan hat, einen Dritten für die Ausführung des Mordes engagieren.
He had not had fine time or the opportunity to engage any collaborators.
Er hatte weder Zeit noch Gelegenheit gehabt, irgendwelche Gehilfen zu engagieren.
Grumman, using a Navy dropship loaned by Madorthene, was the last to make groundfall, but the first to engage.
Grumman benutzte ein von Madorthene geliehenes Landungsboot der Flotte und kam als Letzter, war aber der Erste, der ins KampfÂgeschehen eingriff.
She had sauce on her hands up to her elbows and looked like she'd been engaged in some very messy surgery.
Ihre Hände und Arme waren rot verschmiert, bis zu den Ellbogen. Sie sah aus wie nach einem besonders schweren chirurgischen Eingriff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test