Traduzione per "drifting around" a tedesco
Esempi di traduzione.
“It’s so sad how they just drift around the city like this.
Es ist wirklich traurig, wie sie einfach nur so in der Stadt herumtreiben.
Space really does seem a kind of sea, don’t you think, with all sorts of things drifting around?”
Das All scheint wirklich so eine Art Meer zu sein mit allen möglichen Dingen, die darin herumtreiben.
Sassinak is my friend, and she’s not going to be left drifting around in a dinky little pod for god knows how long ...”
Sassinak ist meine Freundin, und ich werde sie nicht, weiß Gott wie lang, in einer miesen kleinen Kapsel herumtreiben lassen …
Some might run off into the hills to try and join the brigands, but the rest will drift around the estate until someone comes along and sorts them out .
Einige laufen vielleicht in die Hügel und schließen sich den Räubern an, die anderen werden sich auf dem Anwesen herumtreiben, bis jemand auftaucht und wieder für Ordnung sorgt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test