Traduzione per "converse" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
“I have been programmed to argue the converse.”
»Ich bin darauf programmiert, das Gegenteil zu vertreten.«
Or if not, your deputy asserts, at least the converse is true.
Oder wenn nicht, behauptet dein Stellvertreter, trifft mindestens das Gegenteil zu.
'On the contrary! I found your conversation most refreshing.
Im Gegenteil, ich fand Ihre Konversation höchst erfrischend.
It was somewhere like "End this"--or perhaps, conversely, "Endless"
Es war irgendwas wie »End dies«, vielleicht auch das Gegenteil »End nie«.
The guy’s her polar opposite: turns every conversation into therapy.
Der Kerl ist das genaue Gegenteil von ihr: Jedes Gespräch wird bei ihm zur Therapie.
He defined good company not by the conversation but by the lack of it.
Nette Gesellschaft bedeutete für ihn nicht etwa Konversation, sondern genau das Gegenteil davon.
“I hope you don’t find our conversations disagreeable.” “On the contrary.”
»Ich hoffe, Sie finden unsere Unterhaltungen nicht unangenehm.« »Im Gegenteil.«
aggettivo
Or, conversely, of “vacancy” and “shutting down.”
Oder, umgekehrt, von «Leere» und «Verschlossenheit».
conversely, a man without a beard is not capable of procreation.
umgekehrt ist ein Mann ohne Bart zeugungsunfähig.
conversely, I very much appreciated the soft side in him.
Umgekehrt schätzte ich an ihm auch seine weichen Seiten.
Conversely, on the men’s side, it was almost completely empty.
Umgekehrt die Männerseite, die ist überhaupt fast leer gewesen.
Conversely, don't count your chickens before they hatch. "No.
Umgekehrt, zähle deine Küken nicht, bevor sie ausgeschlüpft sind.
Gambetti is my pupil, but conversely I am Gambetti’s.
Gambetti ist mein Schüler, umgekehrt bin ich selbst der Schüler Gambettis.
Or, conversely, could the Sheriff of Nottingham have been plump?
Oder, umgekehrt, kann man sich einen dicken Sheriff von Nottingham denken?
verbo
aggettivo
We never became friendly enough to carry on a true conversation-the kind with give-and-take.
Wir wurden nie so vertraut miteinander, dass wir richtige Gespräche führten - mit gegenteiliger Anteilnahme und so.
“It might amuse you to know that the professed wisdom among Isaacs, the spin doctors, the White House staff, the Large Lasagna, even the old gent from Texas himself it would seem, is more or less exactly the converse, namely that not even a desperado like yourself could possibly be so self-defeating as to screw up such a honey pot of a deal for all concerned for no good reason, why you’d have to be crazy, now wouldn’t you...
»Vielleicht amüsiert es euch ja, zu hören, daß Isaacs, die Schönfärber, der Stab des Weißen Hauses, der große Boss und offenbar sogar der alte Herr aus Texas selbst alle ausdrücklich gegenteiliger Meinung sind, nämlich daß nicht mal ein Desperado wie Sie so selbstmörderisch sein könnte, einen solchen Honigtopf von einem Deal für alle Beteiligten ohne guten Grund zu vermasseln, da müßten Sie ja verrückt sein, nicht wahr.«
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test