Traduzione per "be filled" a tedesco
Esempi di traduzione.
Filled the bucket?”
»Den Eimer gefüllt
filled by a bubble.
Gefüllt von einer Blase.
What filled them in?
Womit sind sie gefüllt?
It was filled with laser rifles.
Sie war mit Lasergewehren gefüllt.
My history is filled
Meine Geschichte ist gefüllt
They are blanks waiting to be filled.
Diese Lücken wollen gefüllt werden.
It was filled with packages of banknotes.
Sie war mit Geldscheinbündeln gefüllt.
I filled in that vacuum.
Ich habe diese Leere gefüllt.
The kettle was filled.
Der Wasserkocher wurde gefüllt.
The filling is synthetic.
Die ist mit synthetischem Material gefüllt.
They are blanks waiting to be filled.
Diese Lücken wollen gefüllt werden.
The smell of a filling ashtray hung in the air.
Der Geruch des sich füllenden Aschenbechers hing in der Luft.
That it was still passing he recognised only by the slowly filling garbage pail.
Daß sie vergehe, habe er nur noch am langsam sich füllenden Mülleimer erkannt.
The faces of the crowd filling the arena were as varied as the leaves on an autumn tree.
Die Gesichter der die Arena füllenden Menge waren so verschieden wie die Blätter in einem Herbstwald.
Or just a slow-creeping thing like a friggerty filling bathtub that gives 'em plenty of time to make a getaway?"
Oder nur ein langsames Geriesel wie eine sich füllende Badewanne, das ihnen eine Menge Zeit zur Flucht ließe?
Down below was a cavity in the sea bottom, cut through with the slowly filling burrows of giant packetworms.
Tief unter ihm klaffte ein Hohlraum im Meeresgrund, entstanden aus den sich langsam wieder füllenden Grabungen von Riesenpackwürmern.
The spate of impatient people filling the station solidifies, arranges itself into lines, takes shape.
Der den Bahnhof füllende Strom von eiligen Menschen wird zu einem Block, strukturiert sich in Reihen, nimmt Form an.
The effort of drawing breath caused his lungs to fill with blood, but nothing could turn him from his purpose.
Das Luftholen war eine Qual, seine sich mit Blut füllenden Lungen blubberten, doch sie gehorchten seinem eisernen Willen.
Cut to a close-up on Allan Lamont that fills the whole screen as he smiles a bit fatuously.
Schnitt auf eine den ganzen Bildschirm füllende Großaufnahme von Allan Lamont, der ein bißchen einfältig lächelt.
He forced himself to stay seated, serenely gazing out at the theater seats filling on the floor beneath this level of boxes.
Er zwang sich jedoch, sitzen zu bleiben und scheinbar gelassen zu den sich füllenden Plätzen unter seiner Loge hinabzublicken.
Snow lay on the mountains, bright white against sharp black, filling gorges, making paths slippery and dangerous.
Schnee lag auf den Bergen, grellweiß vor dem dunklen Schwarz, Spalten füllend, die Wege glatt und gefährlich machend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test