Traduzione per "be drilled" a tedesco
Be drilled
Esempi di traduzione.
gebohrt werden
This just drilled a hole.
Das hier hat einfach nur ein Loch gebohrt.
There were no holes drilled in the walls.
In die Wände waren keine Löcher gebohrt.
But they had drilled and found no water.
Aber sie hatten gebohrt und kein Wasser gefunden.
There wasn’t anything to do about the holes she’d drilled.
An den Löchern, die sie gebohrt hatte, war nichts zu ändern.
But there are holes in the grates Windflower removed, where her drill lodged.
Aber da sind die Löcher, die Windblume gebohrt hat.
You drilled a hole through the thick ice.
Ins dicke Eis wurde ein Loch gebohrt.
The holes I drilled won’t let my air out.
Durch die Löcher, die ich gebohrt habe, kann keine Luft entweichen.
They had drilled holes and set charges to use as a — as a threat.
Sie hatten Löcher gebohrt und Ladungen angebracht als Drohung.
Half the holes are drilled, but I’m not committed to anything.
Die Hälfte der Löcher sind gebohrt, aber noch ist keine endgültige Entscheidung gefallen.
‘A “Cell-Finity” bug drilled through our firewall code.
Ein Cell-Finity-Bug hat sich durch den Firewallcode gebohrt.
He eye-drilled Call-Me-Jack.
Er blickte Nennt-mich-Jack bohrend an.
"Are you in touch with him?" he asked, his eyes drilling into me.
»Stehen Sie noch mit ihm in Kontakt?«, fragte er mit bohrendem Blick.
He drilled his gaze into her, his look heavy with import, telling her something.
Er blickte sie bohrend an, voller Bedeutung, sagte ihr etwas.
Jamie was holding a digging pole whose toothed bit end drilled into the ground.
Jamie hielt eine Bohrstange in der Hand, deren gezahntes Bohrende sich in den Boden fraß.
His brother gets that faraway look: the sledge, the sex, the drill of infant rock.
Ein verklärter Ausdruck kommt in die Augen seines Bruders: das Hämmernde, Bohrende, der Sex der frühen Rockmusik.
More thumps, and a distant, high-pitched drilling whine that set my teeth on edge.
Weitere Schläge und ein entferntes, hohes, bohrendes Kreischen war zu hören. Ich biss die Zähne zusammen.
That feeling was anger, and it was not much different from the drilling anger she would feel years later when she realized that Gerald knew she meant what she was saying but was pretending he didn't.
Dieses Gefühl war Wut, und es unterschied sich nicht sehr von der bohrenden Wut, die sie Jahre später empfinden sollte, als ihr klarwurde, dass Gerald wusste, es war ihr ernst mit dem, was sie sagte, aber so tat, als würde er es nicht bemerken.
The Investigator was sitting in a sort of waiting room. The Psychologist had led him there, very kindly assisting his every step along the way, as if he were quite ill, when in reality—if he excepted the pain still drilling inside his head, and even that was beginning to abate—his general condition seemed to him to be pretty satisfactory.
Der Ermittler geduldete sich in einer Art Wartezimmer, in das ihn der Psychologe, der ihn beim Gehen wohlwollend gestützt hatte, als wäre er schwer krank, wo doch sein Gesamtzustand, abgesehen von dem bohrenden, aber nachlassenden Kopfschmerz, eher zufriedenstellend zu sein schien, geführt hatte.
“Let’s go, let’s go!” Tack was shouting from the other side of the camp. I started running to him without thinking, without watching where I was going, still clotted up with panic, with Blue soaking my neck with snot and tears and my heart drilling out of my chest, and when the Scavenger came from the left I didn’t even see him until he was swinging a club at my head. un>I dropped Blue.
»Los, los!«, rief Tack von der anderen Seite des Lagers her. Ohne nachzudenken rannte ich auf ihn zu, ohne darauf zu achten, wo ich hinlief, immer noch besinnungslos vor Panik. Blue benässte meinen Hals mit Rotz und Tränen und mein Herz schmerzte bohrend in meiner Brust. Den von links kommenden Schmarotzer sah ich erst, als er einen Schläger auf meinen Kopf zuschwang. Ich ließ Blue los.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test