Traduzione per "abstracting" a tedesco
Esempi di traduzione.
It was over in a micro-second, but we felt it die bit by bit, area by distorted area, memory by disappearing memory, all kept going until the absolute bitter end by the ingenuity of Mind design, falling back, stepping down, closing off and retreating and regrouping and compressing and abandoning and abstracting and finessing, always trying by whatever means possible to keep its personality, its soul intact until there was nothing remaining to sacrifice, nowhere else to go and no survival strategies left to apply.
Es war in einer Mikrosekunde vorüber, aber wir haben sein Sterben Stück für Stück gespürt, ein Bereich nach dem anderen wurde zerstört, eine Erinnerung nach der anderen schwand, alles ging dank der sinnreichen Konstruktion des Gehirns Stück für Stück dahin, bis zum absolut bitteren Ende; Schritt für Schritt wegbrechend, abfallend, verkümmernd, sich immer wieder neu gruppierend und verdichtend und abstrahierend und verfeinernd, ständig versuchend, mit welchen möglichen Mitteln auch immer, die Persönlichkeit zu bewahren, die Seele intakt zu halten, bis nichts mehr da war, um es zu opfern, bis es keinen Ort mehr gab, um Zuflucht zu suchen, und keine Überlebensstrategien, die man noch hätte anwenden können.
Can this be God abstracted from the world?
Heißt das Gott von der Welt abstrahieren?
And unlike animals, who can’t really abstract at all, the number of abstractions we humans can make is essentially limitless.
Anders als Tiere, die zur Abstraktion praktisch unfähig sind, können wir immer weiter abstrahieren.
“Sure, if I find a nonlinear constellation I can’t abstract out-”
»Schön, und wenn ich nun eine nichtlineare Konstellation finde, die sich nicht abstrahieren lässt …«
If the children lacked the imagination to abstract, to fantasize, to generalize, they had to know it now and try to compensate.
Wenn den Kindern die Fähigkeit, zu abstrahieren, zu verallgemeinern, zu erfinden, fehlte, dann mußten sie das wissen und dafür Ersatz zu schaffen suchen.
But when we divert the current of feeling that flows between ourself and the animal into words, we abstract it for ever from the animal.
Aber wenn wir den Strom der Gefühle, der zwischen uns und den Tieren fließt, ablenken und in Worte fassen, abstrahieren wir ihn für immer vom Tier.
With all that in mind, let us see if we can abstract the essentials of the scientific method in the broad sense, which would be based on empiricism in the broad sense.
Versuchen wir nun vor diesem Hintergrund, die Essenz der wissenschaftlichen Methode im weiteren Sinne zu abstrahieren, die sich auf Empirie im weiteren Sinne stützt.
said Jane. "You're hypothesizing that they're expecting us to make a molecule out of what they send us, instead of just reading it on a screen and trying to abstract it and intellectualize it." "For all we know,"
»Ich verstehe«, sagte Jane. »Du vermutest, daß sie von uns erwarten, aus dem, was sie uns übermitteln, ein Molekül herzustellen, statt es einfach auf einem Schirm zu lesen und zu versuchen, es zu abstrahieren und zu intellektualisieren.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test