Traduzione per "trees covered" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The trees covered with snow.
Los árboles cubiertos de nieve.
This black dragon, with trees covered in lava.
Este dragón negro con árboles cubiertos de lava.
Over there under that tree, covered with a canvas.
–Junto a aquel árbol, cubierto con una lona.
He was standing beside a tree covered with poison sumac, relieving himself.
El hombre estaba de pie junto a un árbol cubierto de zumaque, orinando.
The morning mist had left the trees covered with hoarfrost. “I don’t know,” said Shadow.
El relente había dejado los árboles cubiertos de escarcha. —No lo sé —respondió Sombra—.
On the island, there were more trees covered in ice, tilted at sharp angles like drunken figures.
También en la isla había árboles cubiertos de hielo, inclinados en ángulos violentos como figuras borrachas.
We spread a blanket under a tree covered with little pink flowers, just stars and flowers above us.
Extendimos una manta bajo un árbol cubierto de florecillas de color rosa, sin nada más sobre nuestra cabeza que estrellas y flores.
He was propped up against a tree, covered by a heavy wool blanket, with a rolled-up winter parka for a pillow.
Estaba apoyado en un tronco de árbol, cubierto por una gruesa manta de lana y con una parka enrollada a modo de almohada.
‘There’s this happy land you go to where there’s lakes of banana milkshake and – and trees covered in fries. And .
Existe esta tierra prometida a la que se puede llegar, llena de batidos de plátano y de… árboles cubiertos por montones de patatas fritas.
This part of South Carolina seemed to consist mostly of overgrown fields, punctuated by telephone poles and trees covered in kudzu vines.
En esa parte de Carolina del Sur se veían sobre todo campos descuidados, salpicados de postes de teléfono y árboles cubiertos de plantas trepadoras.
"Oh." She fiddled with her closed parasol, and then pointed at a tree covered with gorgeous clusters of golden blossoms. "What's that one?" "It's called a gold tree."
—Ah. —Leda jugueteó con su sombrilla cerrada y, a continuación, señaló otro árbol cubierto de ricos cúmulos de capullos dorados—. ¿Y cómo se llama ese? —Ese es un árbol del oro.
They shuffled their bare feet, turned this way, turned back the other way, gazed at the hills, the trees covered with the huge vividly colored blooms, the lichenous and soaring mountains, the sparkling and green river, the mushroom-shaped stones, the straps and the gray metallic containers.
Movían temerosos sus pies desnudos, giraban en una dirección, volvían a girar en otra, atisbaban las colinas, los árboles cubiertos por la floración prolífica y de brillantes colores, las empinadas montañas cubiertas de musgo, el reverberante río verde, las piedras en forma de seta, las muñequeras y los cilindros metálicos grises.
Over there under that tree, covered with a canvas.
–Junto a aquel árbol, cubierto con una lona.
He was standing beside a tree covered with poison sumac, relieving himself.
El hombre estaba de pie junto a un árbol cubierto de zumaque, orinando.
The morning mist had left the trees covered with hoarfrost. “I don’t know,” said Shadow.
El relente había dejado los árboles cubiertos de escarcha. —No lo sé —respondió Sombra—.
On the island, there were more trees covered in ice, tilted at sharp angles like drunken figures.
También en la isla había árboles cubiertos de hielo, inclinados en ángulos violentos como figuras borrachas.
We spread a blanket under a tree covered with little pink flowers, just stars and flowers above us.
Extendimos una manta bajo un árbol cubierto de florecillas de color rosa, sin nada más sobre nuestra cabeza que estrellas y flores.
He was propped up against a tree, covered by a heavy wool blanket, with a rolled-up winter parka for a pillow.
Estaba apoyado en un tronco de árbol, cubierto por una gruesa manta de lana y con una parka enrollada a modo de almohada.
‘There’s this happy land you go to where there’s lakes of banana milkshake and – and trees covered in fries. And .
Existe esta tierra prometida a la que se puede llegar, llena de batidos de plátano y de… árboles cubiertos por montones de patatas fritas.
This part of South Carolina seemed to consist mostly of overgrown fields, punctuated by telephone poles and trees covered in kudzu vines.
En esa parte de Carolina del Sur se veían sobre todo campos descuidados, salpicados de postes de teléfono y árboles cubiertos de plantas trepadoras.
They shuffled their bare feet, turned this way, turned back the other way, gazed at the hills, the trees covered with the huge vividly colored blooms, the lichenous and soaring mountains, the sparkling and green river, the mushroom-shaped stones, the straps and the gray metallic containers.
Movían temerosos sus pies desnudos, giraban en una dirección, volvían a girar en otra, atisbaban las colinas, los árboles cubiertos por la floración prolífica y de brillantes colores, las empinadas montañas cubiertas de musgo, el reverberante río verde, las piedras en forma de seta, las muñequeras y los cilindros metálicos grises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test