Traduzione per "to swindle" a spagnolo
Esempi di traduzione.
verbo
Article 14 Paragraph 6 of the Administrative Measures clearly stipulates that: "Workers at help-stations shall consciously respect the relevant rules and provisions of the laws, regulations and policies of the state, and are not allowed to detain or covertly detain persons receiving help; they are not allowed to beat, inflict corporal punishment on, or maltreat those receiving help or instigate others to do so; they are not allowed to swindle, blackmail or misappropriate the belongings of persons receiving help; they are not allowed to withhold the daily necessities provided for those receiving help; they are not allowed to withhold the credentials or prosecution and appeal documents of those receiving help; they are not allowed to appoint the person receiving help to undertake administrative work; they are not allowed to use the person receiving help to undertake private work for personnel; they are not allowed to take liberties with women"; "those violating the aforementioned regulations such as to constitute a crime, shall be investigated for criminal responsibility according to the law; where such violations are still insufficient to constitute a crime, disciplinary action will be taken in accordance with the law."
El párrafo 6 del artículo 14 de las medidas administrativas dispone claramente que: "Los trabajadores de los centros de ayuda respetarán en conciencia las normas y disposiciones pertinentes de las leyes, reglamentos y políticas del Estado; no se les permite detener, ni encubiertamente, a personas que reciban ayuda; no se les permite golpear, administrar castigo físico ni maltratar a quienes reciben ayuda ni instigar a otros a que lo hagan; no se les permite estafar, chantajear o quedarse con las pertenencias de las personas que reciben ayuda; no se les permite retener la ayuda que reciben diariamente; no se les permite quedarse con las credenciales o documentos de acusación o apelación de quienes reciben ayuda; no se les permite encargar a quienes reciben ayuda trabajos administrativos; no se les permite servirse de quienes reciben ayuda para hacer trabajos particulares para el personal; no se les permite tomarse libertades con las mujeres"; "quienes quebranten las normas mencionadas de forma que constituya delito, serán objeto de investigación para determinar la responsabilidad penal conforme a la ley; cuando el quebrantamiento no alcance el grado de delito, se adoptarán medidas disciplinarias conforme a la ley".
Examples include online pornography and especially child sexual abuse material, violent video games and websites that espouse racial or ethnic hatred and commercial sites that seek to swindle youth or steal their identities.
Entre los ejemplos cabe citar la pornografía en línea y especialmente el material de abuso sexual de niños; los juegos de video violentos; los sitios web que propugnan el odio racial o étnico; y los sitios comerciales que tratan de estafar a los jóvenes o robar su identidad.
Investors get swindled. What else?
Estafar a los inversores. ¿Qué más?
Lockwood deliberately swindled anyone.
Lockwood estafara a nadie deliberadamente.
'He won't swindle you, Tante Lisl.
—No te estafará, Tante Lisl.
I’m not going to let him swindle his son.”
Yo no pienso estafar a su hijo.
So how did you swindle the East River Savings Bank?
–¿Y cómo te las arreglaste para estafar al East River Bank?
“Nor have you the right to swindle a poor woman who no longer knows what she’s doing.”
—Tampoco es legal estafar a una pobre mujer que ya no sabe lo que hace.
Take the case of Stronson, a man who entered into desperate schemes to swindle gangsters.
Tomemos el caso de Stronson, un hombre que se lanzó a proyectos desesperados para estafar a los gángsteres.
The superintendent pulled forward another paper. 'A dirty little legal swindle.
—El comisario ya tenía otro papel bajo los ojos—. Una manera tan sucia como legal de estafar a la gente.
Maxi’s gang was organized to swindle migrants beyond the simple stealing of dollar bills in letters.
La banda de Maxi se organizó para estafar a los migrantes más allá del simple robo de los billetes en el correo.
verbo
He specialized in swindling women.
Especializado en timar a mujeres.
What are you doing these days, Braxton. swindling old ladies for church funds?
¿A qué se dedica ahora, Braxton, a timar a las ancianitas con las colectas de la iglesia?
All the same, he is convinced that politics are a swindle and simply lead people like him around by the nose.
Pero, independientemente, está convencido de que la política es un embuste que solo sirve para timar a gente como él.
Now a fallen angel, she made her living swindling victims on the false pretense of having the gift of foresight.
Ahora era un ángel caído y se dedicaba a timar a pobres víctimas con el falso pretexto de tener el don de ver el futuro.
“All that work swindling those dopey investors down the drain,” Packy lamented wryly as he watched the flask disappear.
—Todo el trabajo para timar a esos inversores idiotas tirado por la borda —se lamentó Packy mientras observaba cómo la petaca desaparecía.
The Paraguayan tells me to find someplace else, that over his dead fucking body is he going to let me back into his call shop, that I’m an idiot if I think I’m going to be able to swindle him just by insisting.
El paraguayo me dice que busque otro lugar, que ni de coña me va a dejar entrar otra vez a su locutorio, que soy un capullo si creo que lo voy a timar por insistencia.
In his haste to swindle, Piruetas grew so bold that he began to produce paintings that were more and more ordinary and slipshod, to which was added a dispute with the photographer friend over money matters that caused a rupture between them. So, from then on Piruetas assumed the artistic labor himself and without assistance from anyone: he, who had never held a pencil in his hand, not to mention a brush.
Fue tanto el descaro al que llegó el Piruetas en su premura por timar, que empezó a producir cuadros cada vez más chabacanos y desaliñados, a lo cual se sumó una disputa con el fotógrafo por asuntos de dinero que los llevó a la ruptura, y a partir de entonces el Piruetas pretendió emprenderla con la labor artística por su propia cuenta y sin ayuda de nadie, él, que jamás había empuñado un lápiz, ni qué decir un pincel.
verbo
I’ll argue him out of it. I’ll swindle him out of it.
Discutiré con él, le engañaré, no lo sé.
How could you let yourself be swindled too?
¿Cómo pudiste dejarte engañar?
He was swindled, because the bird doesn’t sing.
Se dejó engañar, pues el pájaro no canta.
The more domesticated human beings are, the more easily they fall for any swindle.
Cuanto más domesticado está el hombre, tanto más se deja engañar por cualquier patraña.
You would swindle Many Colored Crow himself out of his feathers.
Serías capaz de engañar al mismo Cuervo de Muchos Colores y quedarte con sus plumas.
Others were known to break their word or to swindle whenever they got a chance.
Otros eran conocidos por ser poco fieles a su palabra o engañar en cuanto se les presentaba la oportunidad de hacerlo.
You’re frightfully dreamy and unpractical and unbusinesslike, and people imagine they can fairly swindle you as much as they want – and then you sit down and write a book about them which fairly shows them what swine they all are, and it’s the most terrific success and you make pots of money.’
Uno es soñador, y poco práctico, y no entiende nada de negocios, y la gente piensa que le pueden engañar como les dé la gana, y un buen día va y escribe un libro diciéndoles lo cerdos que son todos y tiene un gran éxito y gana montones de dinero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test