Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
On 19 February, Modeste Mutinga was arrested and robbed.
El 19 de febrero, Modeste Mutinga fue arrestado y despojado de sus propiedades personales.
When indigenous peoples were dispossessed of their land, they were robbed of their spirituality and of the land that protected them.
Cuando los pueblos indígenas fueron despojados de su tierra, se vieron también privados de su espiritualidad y de la tierra que los protegía.
Those persecuted were also robbed of their property in many cases.
Los que eran perseguidos fueron también en muchos casos despojados de sus bienes.
On 1 February, Patrick Bemba, a member of the departmental staff of the Minister for Foreign Affairs, was robbed and kidnapped.
El 1º de febrero, Patrick Bamba, miembro del gabinete del Ministerio de Relaciones Exteriores, fue despojado de sus bienes personales y secuestrado.
Also on 2 February, Kumuini, a resident of Kalamu, was attacked and robbed on his land.
También el 2 de febrero, Kumuini, de Kalamu, fue atacado y despojado de su parcela.
Bosnian Serb intransigence has robbed that argument of its force.
La intransigencia de los serbios de Bosnia ha despojado a ese argumento de su fuerza.
The scourge of diseases like HIV/AIDS had robbed many young people of hope for a life of any kind.
El flagelo de enfermedades como el VIH/SIDA ha despojado a muchos jóvenes de la esperanza de una vida de ningún tipo.
However, they were robbed of their personal possessions and subjected to verbal abuse during their captivity.
No obstante, durante el cautiverio se les había despojado de sus posesiones personales y se les había sometido a ataques verbales.
On 20 August, two Colombian tourists were kidnapped as they left the international airport; they were then raped and robbed of their belongings.
El 20 de agosto, dos turistas colombianas fueron secuestradas al salir del aeropuerto internacional; luego fueron violadas y despojadas de sus pertenencias.
IDPs are robbed and forced to labour, and oftentimes are subjected to sexual abuse.
Los desplazados internos son despojados de sus pertenencias, son forzados a trabajar y, con frecuencia, son víctimas de abusos sexuales.
Then came the wars and looting and we were robbed of everything.
Vinieron las guerras y los saqueos y fuimos despojados de todo.
Not starving and robbed of strength, as the rest of us are doomed.
No hambrienta y despojada de toda fuerza como nosotros estamos condenados.
How do you allow yourself to be robbed of all your opinions?
¿Como se permite ser despojado de todas sus opiniones?
Around 6 p.m., the victim was attacked and robbed.
Hacia las 18.00 horas, la víctima fue agredida y robada.
Another man, Farhan alUbaydi bin Awd, was also robbed.
También habían robado a otro hombre, Farhan al-Ubaidi bin Awd.
In numerous cases, elderly residents reported being beaten or abused by those who robbed them.
En numerosos casos los ancianos que resultaron robados informaron que habían sido golpeados o insultados por los asaltantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test