Traduzione per "president elected" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The President-elect has already made a significant contribution.
El Presidente electo ya ha aportado una contribución importante.
Adviser to President-elect Tancredo Neves, 1985.
Asesor del Presidente electo Tancredo Neves, 1985.
Address by the President-elect
Intervención del Presidente electo
I ask the President-elect to please accept my heartfelt congratulations.
Ruego al Presidente electo que acepte mis más sinceras felicitaciones.
We look forward to a close working relationship with the President-elect.
Esperamos mantener una relación de estrecha colaboración con el Presidente electo.
The President-elect took office on 3 September.
El Presidente electo asumió el cargo el 3 de septiembre.
I wish the President-elect every success.
Deseo al Presidente electo el mejor de los éxitos.
President-Elect Vice-Chairman
Presidente electo
Moreover, transitional office accommodation should be provided to the President-elect of the Assembly, beginning with the President-elect of the fifty-ninth session.
Además, se suministraría al Presidente electo de la Asamblea General un local de oficinas de transición, apoyo que empezaría a prestarse en el mandato del Presidente electo del quincuagésimo noveno período de sesiones.
“I’ve talked with the president-elect.
—He hablado con el presidente electo.
Now Keller watches the president-elect on television.
Ahora, Keller ve al presidente electo en televisión.
And, Christie thought, it scared the crap out of the president-elect.
Y, pensaba Christie, esa parte acojonaba al presidente electo.
The two presidents-elect of the two largest democracies in the world.
Los dos presidentes electos de las dos democracias más grandes del mundo.
The President-elect’s version of what happened in the Vandenberg laboratory was clear enough;
La versión del presidente electo de lo que había ocurrido en el laboratorio en Vandenberg fue bastante clara;
“He said he was acting on behalf of the then president-elect,” Keller says.
—Dijo que actuaba en nombre del entonces presidente electo —responde Keller.
'You know,' he said, 'I think the president-elect missed a bet during the campaign.'
– Sabes -dijo-, creo que el presidente electo se perdió una oportunidad durante la campaña.
Whether the invitation will be accepted seems very uncertain and tonight there was no official statement from the President-elect.
Parece muy improbable que la invitación sea aceptada, y esta noche aún no ha habido una declaración oficial del presidente electo.
Cermak, who had tried to block Roosevelt’s nomination, went down to Florida to make peace with the President-elect.
Cermak, que había intentado vetar la candidatura de Roosevelt, fue a Florida a hacer las paces con el presidente electo.
Our region believes that the overthrow of a President elected by his people is unacceptable.
Nuestra región considera que el derrocamiento de un Presidente elegido por su pueblo es algo inaceptable.
45. The statute of the Tribunal also requires that a President (elected out of the permanent judges of the Tribunal) be maintained.
El Estatuto del Tribunal también exige que se mantenga a un Presidente (elegido entre los magistrados permanentes del Tribunal).
They are managed by freely elected committees and represented by a president elected by all members.
Su gestión está a cargo de comités libremente elegidos, y los representa un presidente elegido por todos los colegiados.
3. The President, elected in March 1999, took office in June 1999.
El Presidente, elegido en marzo de 1999, tomó posesión de su cargo en junio del mismo año.
The executive power consists of the President, elected by Congress, and a cabinet.
El poder ejecutivo consiste en un Presidente, elegido por el Congreso, y su gabinete.
(b) A Government Council, with a President elected by the Assembly and appointed by the King;
b) un consejo de gobierno, con un presidente elegido por la asamblea y nombrado por el Rey;
The work of the People's Council is overseen by a president elected from among its members.
Sus trabajos los dirige un presidente elegido por sus miembros.
The presidents elected during that stage, died in office.
Los presidentes elegidos durante esa etapa, murieron en el cargo.
In 1982, the Lebanese president-elect, Bashir Gemayel, had expressed his desire for peace with Israel—and died within weeks in a bomb explosion during a Phalangist party meeting in Beirut.
En 1982 el presidente elegido Bashir Gemayel expresó su deseo de llegar a un acuerdo de paz con Israel, y en cuestión de semanas moría en una explosión de bomba durante una reunión del partido Falangista en Beirut.
All his heirs are now long dead, and this means that without any drastic political upheaval, power has simply and effectively moved a rung or two down the ladder, and is now seen to be vested in a body which used to act simply as advisers to the EmperorÑan elected Governmental assembly headed by a President elected by that assembly.
Hace mucho que han muerto todos sus herederos, lo que significa que, a falta de una drástica conmoción política, el poder ha descendido efectivamente un par de peldaños de la escalera jerárquica, y ahora parece ostentarlo una corporación que solía obrar simplemente como consejera del Emperador: una asamblea gubernamental electa, encabezada por un presidente elegido por tal asamblea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test