Traduzione per "paramount importance" a spagnolo
Esempi di traduzione.
It is of paramount importance to achieve universal adherence to the CTBT.
Es de primordial importancia lograr la adhesión universal al TPCE.
It is of paramount importance to replace the doctrine of mutual deterrence.
Es de primordial importancia sustituir la doctrina de la disuasión recíproca.
Your agenda includes items of paramount importance for the furtherance of these objectives.
Su agenda incluye temas de primordial importancia para el fomento de esos objetivos.
Education in fundamental rights was of paramount importance in that respect.
Desde este punto de vista es de primordial importancia la enseñanza de los derechos fundamentales.
That is of paramount importance, because all crimes are individual.
Es una cuestión de primordial importancia, ya que todos los delitos son individuales.
National unity is of paramount importance to us.
La unidad nacional reviste primordial importancia para nosotros.
The welfare of each child is of paramount importance to the State.
113. El bienestar de cada niño es de primordial importancia para el Estado.
Ensuring credible security in Kabul and other centres is of paramount importance.
Garantizar seguridad creíble en Kabul y otros centros es de primordial importancia.
Venezuela attaches paramount importance to regional disarmament.
Venezuela le confiere primordial importancia al desarme regional.
In subparagraph (b), replace "prerequisite", by "of paramount importance";
Reemplácese en el apartado b) "requisitos indispensables" por "de primordial importancia";
And the issue of paramount importance... to us was the Vietnam war.
Y el de primordial importancia... HIZO CAMPAÑA PARA MCGOVERN para nosotros era la Guerra de Vietnam.
But on the island of Little Tobago in the Caribbean ... lives a bird for whom aerial agility is of paramount importance.
Pero en la isla Pequeña Tobago, en el Caribe vive un pájaro para el que la agilidad en el aire es de primordial importancia.
Two questions are of paramount importance... who was my opponent yesterday, and who is he today?
Hay dos cuestiones de primordial importancia... ¿quién era mi adversario ayer, y quién es hoy?
He'd told Thurkettle that getting Bernard and Fiona to safety was of paramount importance and he'd failed to do it.
Le había dicho que era de primordial importancia que Bernard y Fiona se salvaran y no lo había cumplido.
Genealogies became of paramount importance to the mystics after the Patents of the Bloodline were established in 547 DK.
Apéndices Apéndice A Genealogías Las genealogías se convirtieron en algo de primordial importancia para los místicos después de que se establecieran las Patentes de Linaje en el año 547 de los Reyes Dragones.
The safety of the city is of paramount importance, so in times of war the civil power is subject to military authority.' 'Hah.' 'I told him,' said Fred Colon.
La seguridad de la ciudad es de primordial importancia, de modo que en tiempos de guerra el poder civil está sujeto a la autoridad militar. –Ja. –Se lo he dicho –dijo Fred Colon–.
Again all were nodding and murmuring in assent. There it was again, thought Beauty, Tristan speaking for those who must serve as to the paramount importance of masters being masters, and Prince Alexi showing the old subtlety.
De nuevo manifestaron su asentimiento con murmullos y gestos de aprobación. Hételos aquí otra vez, pensó Bella, Tristán hablando, en nombre de quienes debe servir, a propósito de la primordial importancia de que los amos sean amos; y el príncipe Alexi haciendo gala de su típica perspicacia.
‘We have eighty thousand pounds at our disposal, as well as the promise of several hundred thousand pounds which the winner can expect to earn over the next few years, and to me it’s of paramount importance that the money goes to someone who really needs it.’
—Tenemos ochenta mil libras a nuestra disposición, además de la promesa de varios centenares de miles que el galardonado ganará en los próximos años, y para mí es de primordial importancia que el dinero vaya a parar a alguien que lo necesite de verdad.
Effective integration of subprogramme objectives is of paramount importance.
La integración eficaz de los objetivos de los subprogramas reviste importancia primordial.
Education is of paramount importance for the Teresian Association.
La educación reviste importancia primordial para la Asociación Teresiana.
In this regard, paramount importance is given to the interests of the child.
Por esta razón, se otorga importancia primordial a los intereses del niño.
Training and extension service in agriculture is of paramount importance.
26. La capacitación y los servicios de divulgación revisten importancia primordial en la agricultura.
Property management continues to be an area of paramount importance.
La administración de bienes sigue siendo una cuestión de importancia primordial.
Strengthening and implementing these primary instruments remains of paramount importance.
El fortalecimiento y la aplicación de esos instrumentos esenciales sigue siendo de una importancia primordial.
Paragraph 3 (a) was of paramount importance.
El párrafo 3 a) tiene una importancia primordial.
The paramount importance of expertise was underlined by several submissions.
En varias comunicaciones se subrayó la importancia primordial de los conocimientos especializados.
The millennium event is of paramount importance to us, as it is for the whole of mankind.
El evento del milenio es de importancia primordial para nosotros, lo mismo que para toda la humanidad.
Governor Raja assured me he had already written off the missing cache, the war effort being of paramount importance.
El gobernador Raja me aseguró que ya había condonado el alijo desaparecido y que el esfuerzo de guerra sigue siendo la importancia primordial.
- I have been induced to preside over the meeting of this Society from a conviction of its paramount importance
He sido invitado a presidir la reunión de esta Sociedad desde la convicción de su importancia primordial...
“It is of paramount importance,” replied Barbeaux.
—Es de importancia primordial —respondió Barbeaux.
The safety of our young is of paramount importance to us.
La seguridad de nuestros jóvenes nos es de importancia primordial.
The inclinations of the child's heart ought to be of paramount importance…"
Las preferencias del corazón tienen importancia primordial
The Lists were a smart, hardworking, athletic family, but academics were not of paramount importance.
Los List eran una familia inteligente, trabajadora y deportista, pero lo académico no tenía una importancia primordial.
And after that he let them see that he admired them their toughness, their stamina in their job, which was soldiering, and therefore of paramount importance to Rome.
Y después les hizo ver que los admiraba; que admiraba su rudeza, su resistencia para el trabajo, que consistía en hacer de soldados y, por lo tanto, de importancia primordial para Roma.
At present, political stability is of paramount importance, Comrade Chief Inspector. So, officially the investigation will go on, and its responsibility still lies with us,” the Party Secretary continued.
En este momento la estabilidad política tiene una importancia primordial, camarada inspector jefe, de modo que, oficialmente, la investigación seguirá adelante, y nosotros seguimos siendo los responsables -dijo el secretario del Partido-.
it was merely a means to the end of enhancing his dignitas, a lifeless commodity which those years of frightful debt as he climbed the magisterial ladder had taught him was of paramount importance in the scheme of things.
sólo era un medio para afianzar su dignitas, una comodidad sin vida que aquellos años en que estuvo espantosamente endeudado mientras trepaba por la escalera de las magistraturas le habían enseñado que era de importancia primordial en el esquema de las cosas.
The needs of children who are minors are also of paramount importance.
Tienen suma importancia las necesidades de los hijos menores de edad.
Of paramount importance was the issue of the court's jurisdiction.
Es de suma importancia la cuestión de la competencia de la corte.
It recognized the paramount importance of the discussions on reprisals.
El Gobierno del Brasil reconoce la suma importancia de los debates sobre los actos de represalia.
The Declaration is of paramount importance for the citizens of our country.
La Declaración es de suma importancia para los ciudadanos de nuestro país.
The universality of the court was of paramount importance.
La universalidad de la corte es, pues, de suma importancia.
The need for field-level coordination is of paramount importance.
La necesidad de coordinación sobre el terreno es de suma importancia.
Mobilization of resources for the implementation of its recommendations was of paramount importance.
Es de suma importancia la movilización de recursos para aplicar las correspondientes recomendaciones.
The safety and security of offenders are of paramount importance.
La seguridad de los delincuentes reviste suma importancia.
The synchronization of the three exercises is therefore of paramount importance.
La sincronización de los tres procesos reviste, por tanto, suma importancia.
It was of paramount importance that the court should enjoy universal support.
Es de suma importancia que la corte goce de apoyo universal.
Your safety is of paramount importance to this office.
Tu seguridad es de suma importancia para este estamento.
So it is of paramount importance that our peacekeeping taskforce be...
Por lo tanto, es de suma importancia que nuestro equipo especial para el mantenimiento de la paz esté...
Keeping yourselves well, keeping yourselves healthy inside, is of paramount importance.
Mantenerse bien y sanos internamente es de suma importancia.
Obviously, safety of passengers is of paramount importance.
Obviamente, la seguridad de los pasajeros es de suma importancia.
-It's of paramount importance to me ...
- Es de suma importancia para mí...
The security of the Enterprise is of paramount importance.
La seguridad del Enterprise es de suma importancia.
And, yes, your financial situation is of paramount importance.
Y sí, su situación financiera es de suma importancia.
The interrogation of that matter may be of paramount importance to Starfleet.
La pregunta del asunto es si eso será de suma importancia para la Flota Estelar.
For something of this paramount importance, you should go firsthand.
En algo de suma importancia, deberías hacerlo tú mismo.
I invite you to consider two facts which are of paramount importance.
—Os invito a meditar sobre dos hechos de suma importancia.
And, on the coming mission in the Vosges, doing just that would prove of paramount importance.
Y en la próxima misión en los Vosgos, era de suma importancia hacer exactamente eso.
their success was of paramount importance—only he knew the full truth of that fact.
Y el éxito era de suma importancia. Sólo él conocía toda la verdad de ese hecho.
For Centaine the honour, dignity and good name of the family were of paramount importance.
Para Centaine, el honor, la dignidad y el buen nom­bre de la familia eran de suma importancia.
I’m sure you appreciate that His Majesty’s personal security is of paramount importance.
Estoy seguro de que ustedes se dan cuenta de que la seguridad personal de Su Majestad es de suma importancia.
“The health of your anima is of paramount importance to your people,” said Scarab. “Never forget that.
—La salud de tu ánima es de suma importancia para tu pueblo —dijo Scarab—. Nunca lo olvides.
Toller had countered by saying that the role of the Kolcorron was of paramount importance to the whole project, therefore logic demanded that the best pilot should be left in control of the vessel.
Toller lo rebatió diciendo que el papel del Kolkorron era de suma importancia para todo el proyecto y, por tanto, la lógica exigía que en los mandos de la astronave se quedase el mejor piloto.
More than any other, you have taught me the rigours of anatomy and how observation of the patient is of paramount importance. But these last weeks Dr Dee has been most assiduous in showing me how the twin sciences of medicine and astrology may be brought together to hasten the restoration of the afflicted.
Me habéis instruido como nadie en el rigor de la anatomía y en la suma importancia de la observación del paciente.No obstante, estas últimas semanas el doctor Dee no ha escatimado esfuerzos para mostrarme la forma de aunar medicina y astrología, ciencias estas hermanadas, con el fin de apresurar la curación del afligido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test