Traduzione per "minutes seconds" a spagnolo
Minutes seconds
Esempi di traduzione.
Within seconds. Not minutes, seconds.
No minutos, segundos.
I have worked for days, weeks, months, years, minutes, seconds, to create the perfect woman.
Yo trabajé por días, semanas, meses, años, minutos, segundos... para crear una mujer perfecta!
- There's only minutes, seconds.
- Sólo hay minutos, segundos.
You have minutes... seconds left on this earth.
Tienes minutos... Segundos, en esta Tierra.
Day by day, minute by minute, second by second, you will lose fat.
Día a día, minuto a minuto, segundo a segundo, perderás grasa.
It was a matter of minutes, seconds.
Todo sucedió en pocos minutos... segundos...
In minutes--seconds--they were in his bedroom.
En minutos —segundos— estaban en su dormitorio.
approximately 7:30 minutes Second movement: fast;
7:21 minutos Segundo movimiento: rápido;
He dragged himself through the days minute by minute, second by second.
Pasaba los días contando minuto a minuto, segundo a segundo.
He turned his head and stared right into the muzzle of his own gun. Minutes, seconds. Fractions of time. The ceiling was swaying now.
Giró la cabeza para contemplar de frente el cañón de su arma. Minutos. Segundos. Fracciones de segundo. El techo oscilaba.
We’d hiked hours this morning to reach Edythe’s meadow, and now, in a matter of minutes—not even minutes, seconds—we were back to the truck.
Aquella mañana habíamos caminado durante horas para alcanzar el prado de Edythe, y ahora, en cuestión de minutos —qué digo minutos, segundos— estábamos de regreso junto a la camioneta.
Hours, minutes, seconds, even, these are comprehensible, since they can be measured on a clock, but what is meant when people speak of a moment, a while—a tick—a jiffy?
Horas, minutos, segundos, esos incluso resultan comprensibles, porque pueden medirse con el reloj, pero ¿qué quiere decir la gente cuando habla de un momento, un rato —un santiamén—, un abrir y cerrar de ojos?
I spare you the details, but it should be possible to make what I've called a time-tunnel back from nowwhenever that wasfor the number of hours, minutes, seconds, and so on between 'now' and the freezing of the metal.
Tenía que hacerlo... Le ahorraré los detalles, pero resultaría posible obtener que lo que yo llamaba un Túnel del Tiempo partiese desde ahora... cualquiera que fuese este ahora... hacia el número de horas, minutos, segundos, etcétera, entre la actualidad y la congelación del metal.
And, whilst rendering devout thanks, praising the divine works, extolling all creation, I allowed my thoughts to drift towards the breakfast which was doubtless under way and towards the long, lazy stretch of hours, minutes, seconds before the day would draw to a close.
Y, mientras daba fervorosas gracias, alababa las obras divinas y ensalzaba toda la creación, dejé que mis pensamientos derivaran hacia el desayuno que seguro estaría en camino y hacia el largo y perezoso paso de las horas, minutos, segundos antes de que el día tocara a su fin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test