Traduzione per "joy for" a spagnolo
Esempi di traduzione.
they pledged in joy and in sorrow.
prometieron con alegría y tristeza.
It was a moment of joy and celebration for my nation.
Para mi nación fue un momento de alegría y festejo.
The international community welcomes them with joy.
La comunidad internacional les da la bienvenida con alegría.
That heritage is a source of pride and joy for all Ethiopians.
Ese legado es motivo de orgullo y alegría para todos los etíopes.
Express joy that the child has confided
Expresar alegría de que el niño se haya confiado
A pint of joy to a peck of trouble,
La alegría de una cerveza para buscarse un lío,
Allow us to convey to you our joy and deep gratitude.
Permítasenos expresar nuestra alegría y nuestra inmensa gratitud.
It can destroy the joy of childhood.
Puede destruir la alegría de la niñez.
Sport is fun and excitement, joy and recreation.
El deporte es diversión, emoción, alegría, esparcimiento y, sobre todo, es creativo.
They can then turn despair into joy and find a reason to live.
Transformar la desesperación en alegría y dar una razón para vivir.
I am filled with joy for our reunion and our future.
Estoy lleno de alegría por nuestra reunión y nuestro futuro.
There was a joy for many, many years for us to be, you know, the genies on set.
Fue una alegría por muchos, muchos años para nosotros ser... los genios del set.
I mean, I-I feel great joy for you, Natasha.
Quiero decir, yo siento gran alegría por ti, Natasha.
It was like the first time I saw her joy for life.
Fue la primera vez que vi su alegría por la vida.
I won't know that kind of joy for another 40 years.
No conoceré ese tipo de alegría por otros 40 años.
She's delirious with joy... for the mileage this Prius is getting.
Está loca de alegría... por los kilómetros que está haciendo.
No joy for landing due to quake damage.
No hay alegría por el aterrizaje debido a los daños del terremoto.
I am full of joy for you. [♪]
Esto me llena de alegría por usted.
Let the joy for the gifts of the Lord break into our breasts.
Brote con ímpetu de nuestros pechos la alegría por los dones del Señor.
Or did you not dare to show your joy for fear that it might all go wrong?
O que no te atrevieses a demostrar tu alegría por miedo a que fuese mal.
but not for joy, not joy.
pero no de alegría, no de alegría».
So joy reinforced joy.
La alegría reforzaba a la alegría.
For there is joy, sweet joy, in company.
Sí, porque hay alegría, dulce alegría, en la compañía.
Pure joy is the children's joy.
Pura alegría es la alegría de los niños.
What he felt was . joy. Joy in the music, joy for her, joy for himself that he was part of the experience.
Lo que sentía era… dicha, alegría pura. Alegría por la música, alegría por ella, alegría por él, por formar parte de esa experiencia.
The joy of Being is the joy of being conscious.
La alegría de Ser es la alegría de estar conscientes.
No, more than relief: it was joy. Pure joy.
Más que alivio, alegría. Pura alegría.
From sorrow to joy, from joy to terror.
De la pena a la alegría, de la alegría al terror.
A time of joy for the whole family...
Un tiempo de alegría para toda la familia...
There is no joy for you.
No hay alegría para ti.
It should be a great joy for her.
Será una gran alegría para ella.
That is the largest joy for me!
Que lo seas es una gran alegría para mí.
Joy for the faithful son
Alegría para el hijo fiel
It is a day of joy for me ...
Es un día de alegría para mí...
It has been a great joy for Wolsey.
Ha sido una gran alegría para Wolsey.
A thing of beauty is a joy for ever:
Las cosas bellas son una alegría para siempre:
What joy for an artist!
¡Qué alegría para un artista!
She wants joy for her children.
Quiere alegría para sus hijos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test