Traduzione per "is trimmed" a spagnolo
Esempi di traduzione.
It was reported that in Kabul in May, five men who had trimmed their beards and a tailor who had taken the measurements of women had been punished by the mobile units of the religious police.
Se informó de que en el mes de mayo, en Kabul, cinco hombres que se habían recortado la barba y un sastre que había tomado medidas a mujeres habían sido castigados por unidades móviles de la policía religiosa.
It was reported that 66 civil servants in Kabul had been fired on 24 March 1997 for having trimmed their beards.
Se informó de que el 24 de marzo de 1997 se había despedido en Kabul a 66 funcionarios por haberse recortado la barba.
Some donors have already trimmed their budget lines for foreign aid.
Algunos donantes ya han recortado sus partidas presupuestarias de asistencia externa.
The proposed staffing structures and related costs were closely scrutinized and substantially trimmed.
Las plantillas propuestas y el costo correspondiente fueron examinados detenidamente y recortados considerablemente.
It is trimmed exactly to the same shape as the beard of M. Inglethorp.
Está recortada exactamente de la misma forma que la barba de monsieur Inglethorp.
an ineptly trimmed mustache;
un bigote mal recortado;
Has his beard been trimmed?
¿Le habrán recortado la barba?
His beard was perfectly trimmed.
Su barba estaba perfectamente recortada.
You can see the trimming
Puedes ver que se lo ha recortado.
His beard was trimmed meticulously.
Tenía la barba meticulosamente recortada.
He even trimmed his eyebrows.
incluso las cejas recortadas.
Miles had hastily trimmed the edges.
Miles se la había recortado apresuradamente.
He shaved, and trimmed his moustache.
Se había afeitado y recortado el bigote.
On this side, the bushes were neatly trimmed.
De este lado estaban perfectamente recortados.
“Now, I want this trimmed,”
—Veamos, quiero esto recortado —dijo—.
Even before the MFN system had demonstrated any concrete effect upon preferences, deliberate acts of trimming trade preferences could be noticed.
Incluso antes de que el sistema NMF hubiera demostrado que producía un efecto concreto sobre las preferencias, se podían observar actos deliberados de recortes de las preferencias comerciales.
This is not to say that governments must get bigger; in fact, in some cases, government payrolls needed to be trimmed.
Esto no quiere decir que los gobiernos deban ser más grandes, de hecho, en algunos casos, deberá haber un recorte de puestos de trabajo a nivel del gobierno.
Privatization reduced the size of the public sector and trimmed the operating budget.
La privatización redujo el tamaño del sector público y recortó el presupuesto operativo.
The scrap has the form of turnings, borings, clips, punch, trim or rejected (off-specification) parts.
La chatarra tiene forma de torneaduras, desechos de perforación, recortes, desechos de punzonado, cortes o partes rechazadas (por no cumplir las especificaciones).
For example, Tthey may be the ends of rollings or the removed build-up from molten metal ladles, or the trim from a foundry, such as (sprues and gates) as examples.
Puede consistir, por ejemplo, en extremos de láminas metálicas, o en la acumulación removida de cazos de metal fundido, o en recortes de una fundición, como mazarotas o canaletas.
Strengthening should take place through a reform process that trimmed down the system and adapted its instruments in order to improve the integration of development into political action.
Para ello, es necesario un proceso de reforma que imponga recortes en el sistema y adapte sus instrumentos a fin de integrar más eficazmente el desarrollo a las estrategias políticas.
Remove sunshades and trim; reinstall upon completion
Eliminación de los toldos y recortes; reinstalación una vez terminado
even if it is trimmed.
incluso si se recorta.
"That's not a trim.
—Eso no es un recorte.
Trim the head neatly from one match.
Recorta la cabeza de un fósforo.
“I’ll give that beard of yours a trim while I’m about it.”
—Ya que estoy, ahora te recorto esa barba que tienes.
Shortly thereafter Ellie trimmed her bangs for her.
Poco después de eso Ellie le recortó el flequillo.
“Maybe a few months trimmed off the back end?”
¿Unos meses de recorte de condena, quizá?
Victoria, on the floor, used the pastry trimmings for Plasticine.
Victoria, en el suelo, moldeaba algo con los recortes de masa.
He visited the barber, who trimmed his hair and beard.
Fue al barbero, que le recortó el pelo y la barba.
It was about time I had a good, healthy trim.
Ya iba siendo hora de un buen recorte en el pelo.
Do you want me to trim the other side to make them even?
¿Quieres que te recorte la otra para que se queden igual?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test