Traduzione per "is similarly" a spagnolo
Esempi di traduzione.
and similarly in paragraph 11:
y en un sentido similar en el párrafo 11:
The evaluation function will similarly be strengthened.
La función de evaluación se reforzará de manera similar.
Uganda had suffered similarly.
Uganda padeció algo similar.
The sister State of Belize is similarly affected.
El Estado hermano de Belice se ve afectado de manera similar.
Similarly, clarification will be possible for a FMCT.
De manera similar, será posible obtener aclaraciones en el marco de un TCPMF.
The Labour Code was amended similarly.
El Código del Trabajo fue modificado de manera similar.
Similarly, in paragraph 12 he concludes:
De manera similar, en el párrafo 12 llega a la conclusión de que:
Similarly, the “D” Panel stated:
72. En forma similar, el Grupo "D" declaró:
Similarly, there is no regulation on abuse of functions.
De modo similar, tampoco hay un reglamento en materia del abuso de funciones.
The centres are equipped similarly to kindergartens.
Los centros disponen de material similar al de los jardines de infancia.
His induction had gone similarly.
Su reclutamiento había sido similar.
Clausewitz thinks similarly.
Clausewitz piensa de manera similar.
Of course we spoke similarly.
Por supuesto que hablábamos de forma similar.
The windows were similarly screened.
Las ventanas estaban tapadas de manera similar.
Her kind had been treated similarly.
A los suyos los habían tratado de manera similar.
Each one had an udder similarly heavy.
Cada uno tenía una ubre similar.
We think very similarly, you and I.
Tú y yo pensamos de un modo muy similar.
Time is similarly triune but whole.
El tiempo, de un modo similar, es triple pero único.
Many other villages have been similarly affected.
Muchas otras aldeas han resultado igualmente afectadas.
The opportunities are similarly multifaceted.
Las oportunidades son igualmente multifacéticas.
However, one should not be blind to the fact that some categories of crimes against humanity may be similarly heinous and carry a similarly grave stigma.
Sin embargo, no hay que perder de vista que algunas categorías de crímenes de lesa la humanidad pueden ser igualmente atroces y tienen un estigma igualmente grave.
Similarly, Cameroon:
Igualmente, el Camerún:
Similarly, in Soc.
Igualmente, en Soc.
I am confident that your accomplishments will be similarly significant.
Confío en que sus logros serán igualmente significativos.
Similarly, the gender issue is also of great importance.
Igualmente importante es el tema del género.
Similarly, the staff in ESCWA was not familiar with the REDATAM software.
Igualmente, el personal de la CESPAO desconocía el programa REDATAM.
Similarly, a poster will be produced in the six official languages.
Igualmente, se producirá un póster en los seis idiomas oficiales.
Feasting, similarly irrelevant.
La comida copiosa, igualmente irrelevante.
Similarly, we know nothing of their weaponry.
Igualmente, lo ignoramos todo sobre su armamento.
“Are all of the ghola children similarly tainted?”
—¿Están todos los otros gholas igualmente tocados?
The circular uroboros is similarly bisexual.
El uroboros circular es igualmente bisexual.
Afghanistan was similarly out-of-bounds.
Afganistán era un lugar igualmente prohibido.
“I’m afraid we’re all similarly afflicted.”
Me temo que todos estamos igualmente afectados.
Sure. You similarly abraded, Clem?
—Claro. ¿Tú igualmente corroído, Clem?
A similarly scorched sky arced above him.
Un cielo igualmente requemado se arqueaba sobre él.
They all looked similarly amazed. "Are you okay?"
Todos miraban igualmente asombrados. —¿Estás bien?
The drop into the gully to the left was similarly hairy.
La pendiente del surco de la izquierda era igualmente espeluznante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test