Traduzione per "in terms of time" a spagnolo
In terms of time
Esempi di traduzione.
21. For much of this period, these have proved the dominant tasks, in terms of time and resources expended, of UNPROFOR's Bosnia and Herzegovina Command.
21. Durante gran parte de este período, éstas resultaron ser las tareas más importantes de la Comandancia de la UNPROFOR en Bosnia y Herzegovina en términos de tiempo y recursos empleados.
11. Cuba views the exercise towards the adoption of a treaty as a step-by-step process that cannot be forced in terms of time nor imposed on States.
Cuba concibe el ejercicio hacia la adopción de un tratado como un proceso por etapas, que no puede ser forzado en términos de tiempo ni impuesto a los Estados.
17. Also relevant are the length of the negotiation period, the expense of establishing a treaty network in terms of time, skills and money, and the limited capacity of countries for treaty negotiation.
También son importantes la duración de la negociación, la inversión asociada al establecimiento de una red de convenios en términos de tiempo, conocimientos y dinero, y la capacidad limitada de los países para la negociación de convenios.
Success is however unpredictable, both in terms of time and content.
El éxito es no obstante impredecible, tanto en términos de tiempo como de contenido.
In terms of time and staff resources, therefore, some investment would be required.
Por consiguiente, sería necesario hacer cierta inversión en términos de tiempo y recursos de personal.
Unless they were compensated in terms of time and resources, the treaty bodies would have less time to spend examining individual petitions and developing general comments.
A menos que exista una compensación en términos de tiempo y recursos, los órganos de tratados dispondrán de menos tiempo para estudiar las peticiones individuales y elaborar observaciones generales.
476. Alternatively, the cost of a journey to the nearest health centre can be measured in terms of time.
476. Por otro lado, el costo del traslado al centro de salud más cercano puede medirse en términos de tiempo.
As is customary, that segment commanded the most attention in terms of time and energy, given the volume of work to be covered during its duration.
Como es costumbre, esa serie de sesiones absorbió la mayor atención en términos de tiempo y energía, habida cuenta del volumen de trabajo requerido para cubrirla durante su duración.
The special rapporteur mechanism made the Commission's working methods more efficient and effective but placed an enormous burden, in terms of time and resources, on individual special rapporteurs.
El mecanismo de los relatores especiales hace más eficientes y eficaces los métodos de trabajo de la Comisión, pero impone una enorme carga, en términos de tiempo y de recursos, a los relatores especiales.
29. Comprehensive cost analyses of DLDD are rare because of the complexity and uncertain boundaries of the system in terms of time and space.
29. Los análisis completos de los costos de la DDTS, son escasos debido a la complejidad y a los inciertos límites del sistema en términos de tiempo y espacio.
In terms of time served, yes.
En términos de tiempo de servicio, sí.
Listen, you should all know that we are now at a disadvantage in terms of time and situation.
Escuchen bien, deberían saber que estamos... en desventaja en términos de tiempo.
Sweet lady, love is not measured in terms of time only in ecstasy.
Dulce señora, el amor no se mide en términos de tiempo sino en éxtasis.
It is not difficult to see that there is a radical difference between these two in terms of time.
No es difícil ver que hay una diferencia radical... entre estos dos en términos de tiempo.
In terms of time, are they--
En términos de tiempo están...
And there was no specificity in terms of time and place.
No hubo especificidad en términos de tiempo y lugar.
What we were able to do was figure out how people could do it their way and there was, really, a groundswell of energy and enthusiasm, both in terms of fund-raising but also in terms of time spent volunteering for the campaign.
Lo que fuimos capaces de hacer fue descubrir cómo las personas podían hacerlo a su manera y eso fue, realmente, una marejada de energía y entusiasmo, ambos en términos de recaudación de fondos pero también en términos de tiempo invertido de voluntariado en la campaña.
Well, Alpha conceives of distance in terms of time.
Bueno, Alpha concibe la distancia en términos de tiempo.
Jane, I can´t sanction this in terms of time, money or just sheer effective policing.
Jane, no puedo aprobar esto ni en términos de tiempo ni de dinero ni de pura efectividad policíaca.
there was not that much difference in terms of time.
no había tanta diferencia en términos de tiempo.
“Helpful in terms of time, but not essentially necessary.”
—Ayudaría en términos de tiempo, pero no es esencialmente necesario.
publicity costs you in terms of time and effort.
Incluso la publicidad «gratuita» cuesta algo en términos de tiempo y esfuerzo.
In terms of time counted by her own body clock, certainly in her sixties.
En términos de tiempo contado por su reloj corporal, se hallaba en los sesenta.
I tried to think in terms of time again, and it seemed that it persisted for over a week.
Nuevamente intenté pensar en términos de tiempo, y me pareció que había desaparecido en una semana.
We are maturely aware of the over-all strategic meaning of this struggle, and how long it must remain with us in terms of time as well as space.
Somos maduramente conscientes del significado estratégico general de esta lucha, y de todo el tiempo que nos falta aún en términos de tiempo y de espacio.
Vat-grown meat was clearly more efficient in terms of time and energy, but the meat vats’ feedstock supplies were of course a limiting factor there.
La carne cultivada era más eficaz en términos de tiempo y energía, pero existía el factor limitador de las existencias de materiales para elaborarla.
It occurred to us that the activities we remembered taking part in might not have taken long to perform in terms of time measured by the clock.
Se nos ocurrió que las actividades en las que recordábamos haber tomado parte, quizá no tomaron mucho tiempo en llevarse a cabo en términos de tiempo medido por reloj.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test