Traduzione per "helped on" a spagnolo
Helped on
Esempi di traduzione.
It has also helped to contain many problems.
También ha ayudado a contener muchos problemas.
All this has helped further to improve the Council’s work.
Todo esto ha ayudado a mejorar la labor del Consejo.
This has helped, but it is not enough.
Esto ha ayudado, pero no es suficiente.
That attempt had not been helpful to the work of the Committee.
Ese proceder no ha ayudado a la Comisión en su labor.
That long delay had not helped matters.
Esa larga demora no ha ayudado a las cosas.
We are also very grateful to the donor countries for having helped Afghanistan and to the international organizations that have helped us over the past many months and years.
También manifestamos nuestro profundo agradecimiento a los países donantes por haber ayudado al Afganistán y a las organizaciones internacionales que nos han ayudado en los últimos meses y años.
Employed with the help of support measures
Empleados ayudados con medidas de apoyo
When I came to them I asked why they had not helped me.
Cuando los vi les pregunté por qué no me habían ayudado.
It has also helped to avoid possible duplication.
También ha ayudado a evitar posibles duplicaciones.
Is there a chance Mrs Livingstone was, erm... helped on her way?
¿Es posible que a la Sra. Livingstone la hayan ayudado en su marcha?
Pablo Escobar, aside from being a terrorist, is also allied with the guerrillas, whom he has helped on many occasions.
Pablo Escobar, aparte de ser un terrorista, es un aliado de la guerrilla, a la cual ha ayudado en repetidas ocasiones.
But he is helped on his journey through life... by his father, by a gentle Quaker mother... by a great football coach... courageous wife... and loyal children.
Pero es ayudado en su viaje durante su vida... por su padre, por su dulce y cuáquera madre... por un gran entrenador de football... una valiente esposa... y niños leales.
How have you helped on this journey?
Como has ayudado en este viaje?
I will tell them that you helped on a case and ask for clemency, but only if your information brings Jane back alive.
Les diré que has ayudado en un caso y pediré clemencia, pero sólo si tu información trae a Jane vivo.
Oh... this isn't helping one bit.
Esto no nos ha ayudado en nada.
Our spy drones may have failed in other systems, but they've helped on Earth.
Nuestros aviones espía puede haber fallado en otros sistemas, pero que han ayudado en la Tierra.
And that's your career and your life and all the women that you helped on this case.
Lo haré. Y es tu carrera, tu vida y todas las mujeres que has ayudado en este caso.
Help the bombardier, help the bombardier.
¡Ayudad al bombardero, ayudad al bombardero!
Yet he would have helped me, as I would have helped him.
Pero él me habría ayudado y yo le habría ayudado a él.
You may have helped me to be where I am—” “Helped you!
Puede que me hayáis ayudado a estar donde estoy… —¡Ayudado!
Yes, the people had helped him. But they had helped the killers, too.
Sí, el pueblo le había ayudado. Pero también habían ayudado a sus asesinos.
      "It would help."
–Eso hubiera ayudado.
And hadn't helped."
Y no había ayudado.
“That’s a lot of help.
Me has ayudado mucho.
And that he had helped it.
Y que él lo había ayudado.
It had helped before;
Me había ayudado antes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test