Traduzione per "gender-based barrier" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The 1995 Beijing Declaration and Platform for Action recognized that this overrepresentation is largely due to wage discrimination, occupational segregation and other gender-based barriers.
En la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing de 1995 se reconoció que ese exceso de representación obedecía mayormente a la discriminación en materia de sueldos, la segregación ocupacional y otras barreras basadas en el género.
The lack of health services and the gender-based barriers that Afghan women face in accessing the few services that are available represent major challenges.
La falta de servicios sanitarios y las barreras basadas en el género con que se topan las mujeres afganas para acceder a los pocos servicios disponibles constituyen dificultades importantes.
Female-maintained households are very often among the poorest because of wage discrimination, occupational segregation patterns in the labour market and other gender-based barriers.
En los estratos más pobres, muy a menudo es la mujer quien mantiene el hogar debido, entre otras cosas, a la discriminación en materia de sueldos, a los patrones de segregación ocupacional en el mercado laboral y a otras barreras basadas en el género.
Moreover, families where mothers are the main economic support are often among the poorest because of wage discrimination, occupational segregation patterns in the labour market and other gender-based barriers.
Además, las familias en las que las madres constituyen el principal apoyo económico están a menudo entre las más pobres debido a la discriminación salarial, los patrones de segregación ocupacional en el mercado de trabajo y otras barreras basadas en el género.
175. In 2007 the Minister for Gender Equality started the new year with a new campaign: "Why not?" which focuses on breaking down gender-based barriers.
En 2007, el Ministro de Igualdad de Género comenzó el nuevo año con una nueva campaña, con el lema "¿Por qué no?", destinada a derribar las barreras basadas en el género.
Reasons for the global unmet need included limited access to contraception; limited choice of contraceptive methods; fear or experience of side-effects; cultural or religious opposition; poor quality of available services; and gender-based barriers.
Entre los motivos por los que no se ha satisfecho esa necesidad mundial figuran el limitado acceso a los anticonceptivos y la escasa variedad de métodos disponibles, el miedo o los efectos secundarios, la oposición cultural o religiosa, la mala calidad de los servicios disponibles y las barreras basadas en el género.
"Family disintegration, population movements between urban and rural areas within countries, international migration, war and internal displacements are factors contributing to the rise of female-headed households." Family breakdown has contributed to the feminization of poverty as "Female-maintained households are very often among the poorest because of wage discrimination, occupational segregation patterns in the labour market and other gender based barriers" (Platform for Action 22).
"La desintegración familiar, los movimientos demográficos entre zonas urbanas y rurales dentro de los países, la migración internacional, las guerras y los desplazamientos internos son factores que contribuyen al aumento de hogares encabezados por mujeres." Las rupturas familiares han contribuido a la feminización de la pobreza, ya que "en los estratos más pobres, muy a menudo es la mujer quien mantiene el hogar debido, entre otras cosas, a la discriminación en materia de sueldos, a los patrones de segregación ocupacional en el mercado laboral y a otras barreras basadas en el género" (Plataforma de Acción, párr. 22).
The Committee welcomes the 2006-2009 action plan "Employment, Participation and Equal Opportunities for All" aimed at dismantling gender-based barriers to education, work and association activities among persons with a non-Danish ethnic background, but remains concerned at the situation of minority women with respect to access to education, employment and health care and exposure to violence.
El Comité acoge con beneplácito el plan de acción para el período 2006-2009 "Empleo, participación e igualdad de oportunidades para todos", orientado a eliminar las barreras basadas en el género que obstaculizan el acceso a la educación, el empleo y las actividades de asociación entre personas que no son de origen étnico danés, pero sigue preocupado por la situación de las mujeres pertenecientes a minorías respecto de su acceso a la educación, el empleo y la atención de la salud, así como por su vulnerabilidad a la violencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test