Traduzione per "dwelling on" a spagnolo
Esempi di traduzione.
188. Under the Dwelling Act, the powers of the Government in regulating dwelling relationships include establishing requirements for dwellings and establishing socially justified standards for dwellings and exceptions to the standards.
188. Con arreglo a la Ley de vivienda, entre las potestades del Gobierno para regular las relaciones de vivienda se incluyen estipular los requisitos de vivienda y establecer normas socialmente justificadas para las viviendas, así como excepciones a las normas.
Dwelling occupancy rate (households per dwelling)
Tasa de ocupación de las viviendas (familias por vivienda)
But BlueBe can't keep dwelling on the past, Lemon.
Pero BlueBell no puede seguir viviendo en el pasado, Lemon
So instead, I'm dwelling on the relatively benign but still objectionable issue of her Frenchness.
Así que en vez, estoy de vivienda en la relativamente benigna pero sigue siendo tema objetable de su afrancesamiento.
Do you find yourself dwelling on the misfortunes of your past?
¿Se encuentra usted viviendo en las desgracias de su pasado?
I didn't get to where I am by dwelling on the past.
No llegué adonde estoy viviendo en el pasado.
There was in his beloved's behaviour, in her physiognomy, something unusual and distant, a languidness, an inattentive manner, and maybe a regret, Antoine thought, as if she were dwelling on the memory of that other world she had just left.
En las costumbres de su amada, así como en su fisonomía, había algo inhabitual y distante, una languidez, un aire distraído, y quizás un remordimiento, pensaba Antoine, como si siguiera viviendo en la memoria de ese otro mundo que acababa de abandonar.
I've learned that dwelling on what might have been... it's no way to live.
He aprendido que la vivienda en lo que podría haber sido no es ninguna manera de vivir
This is a dwelling place.
Esto es una vivienda.
A flotilla of dwellings.
Una flotilla de viviendas.
To Dwell Among Magicians
Viviendo entre los magos
She appraises their dwelling.
Ella observa la vivienda.
It was a temporary dwelling place.
Era una vivienda temporal.
Return to your dwelling.
—Vuelve a tu vivienda.
I will return to my dwelling
Regresaré a mi vivienda
One of the dwellings was a small shop.
Una de las viviendas también era una tienda.
The librarian’s dwelling was miserable.
La vivienda del bibliotecario era miserable.
Nonetheless, the Philippines wishes to dwell on some points.
No obstante, Filipinas desea detenerse a hablar de algunas cuestiones.
Losers do not dwell on mistakes.
Los perdedores no detenerse en los errores.
You cannot dwell on the injustice of the past, but rather anticipate hope of the future.
Usted no puede detenerse en las injusticias del pasado, sino anticipar la esperanza del futuro.
Sure, dwell on the negative!
Claro, detenerse en lo negativo!
You have to live with it and allow yourself to dwell on it.
Hay que vivir con ella y permitirse detenerse en ella.
they could not dwell on it.
no podían detenerse en ella.
But he could not dwell on it.
Pero no podía detenerse en él.
It was too painful to dwell on.
Era demasiado doloroso para detenerse en ello.
He didn’t dare stop to dwell on them.
No se atrevía a detenerse en ellos.
But Noel could not dwell on such things;
Pero Noel no podía detenerse a reflexionar;
but Hephaestus decided not to dwell on the technicalities.)
pero Hefesto decidió no detenerse en los tecnicismos).
He’s got to think ahead and not dwell on the past.
Debe mirar hacia delante, no detenerse en todo lo que ha pasado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test