Traduzione per "developing knowledge" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Sexuality education includes opportunities to develop knowledge, understandings, and skills in relation to, for example, knowledge about the process of conception and the skills to make decisions that maintain and enhance their sexual health.
La educación sexual incluye oportunidades para el desarrollo de conocimientos, comprensión y aptitudes en relación, por ejemplo, con el proceso de la concepción y la capacidad para adoptar decisiones que mantengan y promuevan la salud sexual.
Girls must have access to quality education that not only promotes understanding, tolerance, and respect for human rights, but also develops knowledge, skills, and attitudes necessary for girls to participate effectively in society.
Las niñas deben tener acceso a una educación de calidad que no sólo promueva la comprensión, la tolerancia y el respeto de los derechos humanos, sino que además desarrolle el conocimiento, las aptitudes y las actitudes necesarias para que las niñas participen eficazmente en la sociedad.
6. The Children's Ombudsman has a key role in efforts to put the CRC into effect and should lead the way in developing knowledge and methods for the Convention's implementation.
6. El Ombudsman de la Infancia desempeña una función clave en la aplicación de la Convención y debería tomar la iniciativa en el desarrollo de conocimientos y métodos para dicha aplicación.
The report prepared by UNIDO, in conjunction with the Centre for Global Governance Studies, entitled "Networks for Prosperity: connecting development knowledge beyond 2015", would also be useful.
El informe preparado por la ONUDI, conjuntamente con el Centro de Estudios sobre Gobernanza Mundial, titulado "Redes para la Prosperidad: Conectando el Desarrollo del Conocimiento más allá de 2015", también será provechoso.
We are also active in researching and developing knowledge on links between armed violence and development.
Igualmente, nos mostramos activos en cuanto a la investigación y al desarrollo de conocimientos sobre los vínculos entre la violencia armada y el desarrollo.
Institutional pre-school education primarily helps the children to adapt socially and develops knowledge and skills necessary for elementary school.
La enseñanza institucional preescolar ayuda principalmente a los niños a adaptarse socialmente y permite el desarrollo de conocimientos y capacidades necesarios para la escuela primaria.
The archived data and products can be used in studies to gain a greater understanding of natural hazard risks, earth structure and tectonics, monitoring of environmental radiation, sustainable development, knowledge expansion and human welfare.
Los datos y productos archivados pueden aprovecharse para estudios que permitan comprender mejor los riesgos naturales, la estructura de la Tierra y la tectónica, la vigilancia de la radiación ambiental, el desarrollo sostenible, el desarrollo del conocimiento y el bienestar humano.
The Ministry aims to focus on developing knowledge concerning the incidence, risk factors, progression and treatment of the fibromyalgia syndrome.
El Ministerio se propone centrar la atención en el desarrollo del conocimiento relativo a la incidencia, los factores de riesgo, el progreso y el tratamiento del síndrome de fibromialgia.
However, in order for science and technology to contribute to development, knowledge must be made more readily available, its application must be expanded and it must be applied more effectively.
No obstante, para que la ciencia y la tecnología contribuyan al desarrollo, los conocimientos deben ser más accesibles, y es preciso ampliar y hacer más eficaz su aplicación.
34. UNFPA formalized the implementation of its knowledge-sharing strategy by issuing guidelines on developing knowledge assets to support programme activities in 2004.
El UNFPA dio carácter oficial en 2004 a la aplicación de su estrategia de intercambio de conocimientos al publicar las directrices sobre el desarrollo de conocimientos en apoyo de las actividades programáticas.
Christian education (especially Bible-based science, discussed in the next chapter) developed knowledge in small increments, like a puzzle, because God had already given us the big picture.
La educación cristiana (especialmente la ciencia basada en la Biblia que se considera en el próximo capítulo) desarrolló el conocimiento en pequeños incrementos, como un rompecabezas, porque Dios ya nos había dado el cuadro en grande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test