Traduzione per "day on" a spagnolo
Esempi di traduzione.
– Yearly celebrations: World Day for Water, World Environment Day, Day of the Tree and Inter-American Water Day
- Celebraciones anuales: "Día Mundial del Agua", "Día Mundial del Medio Ambiente", "Día del Árbol" y "Día Interamericano del Agua".
It observes International Women's Day, the International Day of the Family, the International Day of Peace, the International Day for the Elimination of Violence against Women, Human Rights Day and World Food Day each year.
Celebra todos los años el Día Internacional de la Mujer, el Día Internacional de la Familia, el Día Internacional de la Paz, el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, el Día de los Derechos Humanos y el Día Mundial de la Alimentación.
In 2007, the organization was represented at events held in Port Louis to mark International Women's Day, World Health Day, the International Day of Families, World Environment Day, World Population Day, International Youth Day, United Nations Day, and the International Day of Tolerance.
En 2007, la organización estuvo representada en los actos celebrados en Port Louis para conmemorar el Día Internacional de la Mujer, el Día Mundial de la Salud, el Día Internacional de la Familia, el Día Mundial del Medio Ambiente, el Día Mundial de la Población, el Día Internacional de la Juventud, el Día de las Naciones Unidas y el Día Internacional de la Tolerancia.
Special events included World Habitat Day; International Day of the Elderly; World AIDS Day; Human Rights Day and Women’s Day celebrations.
Entre los actos especiales figuraron las celebraciones del Día Mundial del Hábitat; el Día Internacional de Personas de Edad; el Día Mundial de la Lucha contra el SIDA; el Día de los Derechos Humanos y el Día de la Mujer.
- Celebrates the International Youth Day, the International Women's Day, Day of the African Child and Human Rights Day;
- Celebración del Día Internacional de la Juventud, el Día Internacional de la Mujer, el Día del Niño Africano y el Día de los Derechos Humanos;
Each year international Women’s Day, World No-Tobacco Day, World Environment Day, the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking, International Literacy Day, Universal Children’s Day and Human rights Day are observed;
Todos los años se observan el Día Internacional de la Mujer, el Día Mundial sin Tabaco, el Día Mundial del Medio Ambiente, el Día Internacional de la lucha contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas, el Día Internacional de la Alfabetización, el Día Universal el Niño y el Día de los Derechos Humanos;
Awful hard for a man to make a living these days on just a one-man farm.
Hoy en día es muy difícil ganarse la vida con una granja de un solo hombre.
The Clintons are doing business and growing rich, with the favor of the very individuals who you would expect to be their political opposites. For a very long time in American history and probably still to this day, one of the worst things that could be said about you as a politician is that you are on the take from foreign interests.
individuos que se esperaría que fueran sus contrarios políticos por mucho tiempo en la historia de Estados Unidos y, probablemente, aún hoy en día una de las peores cosas que podrían decirse de usted como un político es que estás en
The jobless recovery chart buried in Day One, Job One, pick-a-bale-of-cotton, seems to imply that the Obama recovery took place in 2007 when Obama wasn't president.
- No. El gráfico de recuperación del desempleo enterrado en Día Uno, Trabajo Uno, "recoge un fardo de algodón", parece implicar que la recuperación de Obama tomó lugar en 2007 cuando Obama todavía no era presidente.
These days, one can't be too sure.
Hoy en día, uno no puede estar demasiado seguro.
These days, one has to look to Milan and New York.
Hoy en día hay que mirar a Milán y Nueva York.
We don't really know what happens in these days on the strange and mysterious surface we left behind.
No sabemos qué pasó hoy en día en la extraña y misteriosa superficie que dejamos atrás.
I hate to say it, but these days, one less vampire ain't gonna cause much of a fuss.
Odio decirlo, pero hoy en día un vampiro menos no va a causar mucho alboroto.
That's how it is these days on the net.
Así es todo en la web hoy en día...
From ancient times to present days, one should be born to the right parents
Desde hace mucho tiempo hasta hoy en día, uno nace con los padres correctos.
"Percy, if you don't wake up tomorrow, if it turns out that today is your last day on earth.
Percy, si no despiertas mañana, Si resulta que hoy en día Es su último día en la tierra.
Day after day, day after day,
Día tras día, día tras día,
It is a day that is not a day.
Es un día que no es día.
That day wasn’t a soap day, it was a vinegar day.
Ese día no era un día de jabón, era un día de vinagre.
And what day is it?" "What day?"
¿Y a qué día estamos? – ¿Qué día?
The day here was no day.
Allí el día no era día.
A day is just a day.
Sí, un día sólo es un día.
Enjoy it, day by day!
Goce de lo que tiene, día a día.
Day of days, Maria.
—Un día es un día, Maria.
Day on the water.
Todo el día en el agua.
The day on which
El día en que
- First day on the job,
- Primer día en el trabajo,
That day on the hill.
Aquél día en la colina.
The last day on Eden...
El último día en Edén...
One day on a path
Un día en el camino...
Last day on base!
¡Último día en la base!
That day on the corner.
Ese día en la esquina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test