Traduzione per "biggest hit" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Gonna be the biggest hit we've ever had.
Será nuestro mayor éxito.
-...and was the biggest hit.
...y fue el mayor éxito.
It's the biggest hit on Broadway!
¡Es el mayor éxito en Broadway!
That's his biggest hit.
Ésa es su mayor éxito.
This could be our biggest hit ever.
Este podría ser nuestro mayor éxito.
The Partridge Family's biggest hit. Oh!
El...el mayor éxito de "La familia Partridge"
Introducing Ultravox and their biggest hit-
La introducción de Ultravox y su mayor éxito,
The book was the biggest hit of all,' said Wirtanen.
—No, el libro fue el mayor éxito.
It was the intro to Kaira DeLeon’s biggest hit.
Era el mayor éxito de Kaira DeLeon.
But there is a sensational movie out, the biggest hit of the year.
Se está exhibiendo una película sensacional, el mayor éxito del año.
The lead guitar whined like a siren as the house rocked with Kaira’s biggest hit.
La guitarra aulló como una sirena y el estadio se vino abajo con el mayor éxito de Kaira.
The crowd yelled their approval as they recognized the opening chords of one of Plum Nellie’s biggest hits.
La muchedumbre estalló en vítores al identificar los primeros acordes de uno de los mayores éxitos de Plum Nellie.
It is no coincidence that the Rolling Stones drew inspiration from this song for their biggest hit “(I Can’t Get No) Satisfaction.”
No es casual que los Rolling Stones se inspiraran en esta canción para componer su mayor éxito, «(I Can’t Get No) Satisfaction» [(No consigo la) satisfacción].
Waters even built his “Mannish Boy” off of the rocker’s “I’m a Man,” and enjoyed one of the biggest hits of his career.
Incluso compuso su «Mannish Boy» inspirándose en el tema «I’m a Man» [Soy un hombre] de este rockero, y con él disfrutó de uno de los mayores éxitos de su carrera.
In the last ten years, Melvin Wechsler's biggest hits had been on TV, although he did still make films. And he knew she didn't do TV.
En los últimos diez años Melvin Wechsler había cosechado sus mayores éxitos en la televisión, pero le constaba que Sabina no se dedicaba a la televisión.
When Ziegfeld offered Archie the romantic lead in the prestigious touring company of one of his biggest hits, Ziegfeld thought he would have no problem signing him.
Cuando Ziegfeld le ofreció a Archie interpretar al protagonista romántico durante la gira de uno de los mayores éxitos de la prestigiosa compañía, creyó que no tendría ningún problema.
But KN4, as people called his biggest hit, Sultan Ameer / Don Corleone was proud of that, his proudest achievement, he used to say, and he had his own name for it, “Everything Everywhere Everytime Everyone,” or “E4All,” because that’s what it was, all things to all people.
Pero KN4, como se llamaba popularmente a su mayor éxito, era un orgullo para Sultan Ameer / Don Corleone, era su mayor logro, como solía decir él, y hasta le había puesto un apodo privado: «Todo en todas partes todo el tiempo todo el mundo», o bien «Todo×4», porque eso era justamente, lo era todo para todo el mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test