Traduzione per "be reinforcing" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The Committee will seek further reinforcement of this cooperation.
El Comité tratará de que ese tipo de cooperación se siga reforzando.
Strategic support is being reinforced at the Headquarters level.
Se está reforzando el apoyo estratégico a nivel de la Sede.
The Department of Public Information should continue to be reinforced.
Es necesario continuar reforzando el Departamento de Información Pública.
The partnership with UNIFEM is constantly being reinforced and strengthened.
La asociación con el UNIFEM se está reforzando constantemente.
(vi) Reinforcing further cooperation with civil society;
vi) Reforzando aún más la cooperación con la sociedad civil;
Media continues to reinforce gender stereotypes and biases.
Los medios de comunicación seguían reforzando los estereotipos y prejuicios basados en el género.
RPA is still reinforcing its positions from Lubutu.
El RPA sigue reforzando sus posiciones desde Lubutu.
It's self-reinforcing, unfortunately.
Por desgracia, se está reforzando a sí mismo.
The north-west coast is being reinforced.
Se está reforzando la costa noroeste.
I thought Mutassim had gone to reinforce his garrisons.
—Creía que Mutasim estaba reforzando sus guarniciones.
“I love you, too,” I whispered, reinforcing his spell with mine.
—Yo también te quiero —susurré, reforzando su hechizo con el mío.
Ciri deepened the hollow, reinforcing the sides with stones.
Ciri profundizó más el agujero, reforzando con piedr as sus orillas.
To that end, we have been continuing to reinforce Citizen Admiral Theisman.
Por eso hemos seguido reforzando la posición del ciudadano almirante Theisman.
Zai had wanted to avoid creating the impression that the Lynx was being reinforced.
Zai había querido evitar la impresión de que estaban reforzando la Lynx.
In reality, you are merely reinforcing your current habits—not improving them.
Pero, en realidad, solamente estás reforzando tus hábitos actuales, no mejorándolos.
These processes should reinforce each other.
Estos procesos deberían reforzarse mutuamente.
Disarmament and non-proliferation must mutually reinforce each other.
El desarme y la no proliferación han de reforzarse mutuamente entre sí.
That view should be reinforced.
Esa opinión debe reforzarse.
Its negotiating role must be preserved and reinforced.
Su papel negociador debe preservarse y reforzarse.
The Organization's contribution was crucial and should be reinforced.
La contribución de las Naciones Unidas es fundamental y debería reforzarse.
These efforts should be extended and reinforced.
Estas actividades deberían ampliarse y reforzarse.
The independent status of the expert members should be reinforced.
Debe reforzarse la independencia de los miembros expertos.
Gender equality in education must be reinforced.
Debe reforzarse la igualdad de género en la educación.
Their outcomes should be mutually reinforcing.
Sus resultados deberían reforzarse mutuamente.
These efforts should continue and be reinforced.
Estas medidas deben continuar y reforzarse.
It’s health and not sickness that must be reinforced.
Lo que debe reforzarse es la salud, no la enfermedad.
This impression may have been reinforced by discussions with C.S.
Esta impresión pudo reforzarse durante sus conversaciones con C.
Your intended reforms and mine may reinforce each other.
Las reformas que usted propone y las mías pueden reforzarse mutuamente.
“So an alleged vision is something that might be reinforced in MSP?”
—Así pues, ¿una supuesta visión es algo que podría reforzarse en el SMP?
Only then will these separate embodiments of the Vision be ready to reinforce each other.
Sólo entonces estas encarnaciones aisladas de la Visión estarán en condiciones de reforzarse entre sí.
All this raised the possibility that there were a number of factors reinforcing each other.
Todo esto suscitó la idea de la posible existencia de varios factores capaces de reforzarse entre sí.
Under truce conditions, neither side was supposed to rearm nor reinforce any position.
Pero las condiciones de la tregua imponían que ninguno de los dos bandos se rearmase ni reforzarse sus posiciones.
It's possible the Rraey attacked the colony, and then the Obin attacked them when they were weakened from fighting us and before they could be reinforced.
Es posible que fueran los raey cuando quedaron debilitados tras luchar contra nosotros y antes de poder reforzarse.
Later's no good! You think the Peeps aren't going to reinforce as soon as they can get another satellite up there? And the Greasies? And—
—¡Más adelante no servirá! ¿Es que crees que los Poblas no van a reforzarse en cuanto puedan colocar otro satélite ahí arriba? ¿Y los Grasis?
The riders circled the small party of outworlders now, the steeds tearing up roots when they needed to cross the path, reinforcing from more plant matter beyond it, bellowing.
Los jinetes rodeaban ya al pequeño grupo de seres de otro mundo, chillando a voz en cuello, con los corceles arrancando raíces cuando necesitaban cruzar el sendero para a continuación reforzarse a partir de más materia vegetal situada al otro lado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test