Traduzione per "be eased" a spagnolo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
One that could perhaps be eased by our arranging an advantageous marriage for you?
¿Una deuda que podría ser aliviada si organizamos un matrimonio ventajoso para vos?
This adjustment burden could be eased with a more flexible fiscal policy framework.
La carga del ajuste podría aliviarse con un marco de política fiscal más flexible.
Only when traditional attitudes relegating women to a secondary role in society were overcome would the double burden of work performed by women begin to ease.
La doble carga de trabajo que recae sobre la mujer sólo comenzará a aliviarse cuando se logren superar las actitudes tradicionales en virtud de las cuales se relega a la mujer a una función secundaria en la sociedad.
Short of total debt forgiveness, it must be eased.
Si no se condona la totalidad de la deuda, al menos esta debe aliviarse.
Furthermore, unilateral export controls that went beyond the requirements of the extended safeguards system should be eased.
Además, deberían aliviarse los controles unilaterales de las exportaciones que van más allá de los requisitos del sistema de salvaguardias ampliado.
62. On 16 April, the Israeli Prime Minister Shimon Peres stated that the closure of the Palestinian lands would not be lifted but could be eased.
El 16 de abril, el Primer Ministro de Israel, Shimon Peres, declaró que el cierre de las tierras palestinas no se levantaría, pero que podían aliviarse las condiciones.
Let us hope that those few days can ease the growing contradictions between North and South.
Ojalá que en esos días pudieran aliviarse las contradicciones crecientes entre el Norte y el Sur.
36. On the other hand, the continued stalemate on the question of the orderly return of refugees and displaced persons to Abkhazia is creating pressures which, if not eased significantly, could well result in explosive developments.
36. Por otra parte, la falta de progresos respecto de la cuestión del retorno ordenado a Abjasia de los refugiados y personas desplazadas crea tensiones que, de no aliviarse en un grado apreciable, podrían muy bien desembocar en una situación explosiva.
She needed Visine to ease the burning of her eyes.
Necesitaba Visine para aliviarse el dolor de los ojos.
Korynthia said: “I’ll be grateful when this grief I’ve been feeling will begin to ease.
—Yo daré gracias cuando este dolor comience a aliviarse.
When her heart began to fail, her rheumatism seemed to ease up.
Cuando su corazón empezó a fallar, su reumatismo pareció aliviarse.
There he was, swaying in the hammock with violent lurches to ease the heat he felt.
Allí estaba, meciéndose en la hamaca con fuertes bandazos para aliviarse del calor.
She must weep to ease herself, weep as long as she could, so that she might sleep at last.
Tenía que llorar para aliviarse, llorar cuanto pudiera, para poder dormir al fin.
Then I sat in silence with my eyes shut, and I felt my tension begin to ease.
Después me senté y permanecí con los ojos cerrados, y noté que mi tensión empezaba a aliviarse.
There was no personal problem here on earth that could not be eased by giving of your substance to the Church.
Sobre la tierra no existían problemas personales que no pudiera aliviarse ofrendando a la Iglesia parte de la sustancia personal.
The spectator has to ease her squatting position in order to propitiate this itching, twitching urge.
La espectadora se ve obligada a modificar su posición acuclillada para aliviarse y atenuar esa presión que pica y oprime.
Once or twice I had the feeling that he was curious about me in a clinical sort of way and didn’t quite know how to ease the itch.
Tuve la sensación de que sentía una curiosidad clínica acerca de mí y de que no sabía cómo aliviarse de la comezón.
He stayed in that position for a few moments, trying to quiet his breathing, while the ache in his arms eased.
Permaneció en esa posición unos momentos, intentando calmar su respiración mientras sentía aliviarse el dolor de los brazos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test